有奖纠错
| 划词

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他的社区服务合同。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由亚丁湾海盗出没,船只绕道好望角将使海湾同欧洲之间的常用乎翻倍,并增加航运费用。

评价该例句:好评差评指正

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

局势严重,大航运公司目前船人协商,以避免经过亚丁湾和红海/苏伊士运河,而是让船只改道经由好望角。

评价该例句:好评差评指正

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索马的运送,致使世界上最繁忙航线之一的航运保费增至乎令人望而却步的度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由船舶成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半碳酸盐化, 半天, 半天的, 半天一次的, 半条棍子面包, 半调色, 半统鞋, 半统靴, 半透光的, 半透明,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Ils savent, par exemple, que les touristes empruntent cette route pour rejoindre le cap de bonne espérance.

例如, 他们知道游客会从这条路线到达好望

评价该例句:好评差评指正
生活

A cette époque des astronomes français, suédois, britanniques, russes, américains se sont coordonnés pour observer et mesurer le transit de Vénus depuis 62 endroits différents comme la Sibérie, Madagascar, Pondichéry, Terre-Neuve, le cap de Bonne Espérance, Philadelphie, Tahiti.

当时,法国、瑞典、英国、俄罗斯和美国的天协同合作,从西伯利亚、马达、旁迪克里、纽芬兰、好望和塔希提岛等62个,不同地点观测和测量金星凌日。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Or, je vous demande, comment après avoir été frappé à l’ouest de l’Amérique, l’animal serait venu se faire tuer à l’est, s’il n’avait, après avoir doublé, soit le cap Horn, soit le cap de Bonne Espérance, franchi l’Équateur ?

现在我要问您,鲸鱼在美洲西边被刺中了,如果它没有绕合恩或好望;通过赤道,它哪能死在美洲东边呢?"

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Alors, pour éviter la mer Rouge, le géant danois du transport maritime a donné l'ordre à tous ses bateaux de passer par le sud de l'Afrique via le Cap de Bonne Espérance.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半途而废, 半途换马, 半推半就, 半吞半吐, 半脱脂牛奶, 半瓦, 半微量分析, 半桅, 半胃切除术, 半文半白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接