有奖纠错
| 划词

Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.

一些学生学习很努力,另一些学却从来书(学习)。

评价该例句:好评差评指正

Ras le bol! Ma patronne me fait bosser comme une esclave.

烦死了!老板让我像个奴隶一样工作。

评价该例句:好评差评指正

Notre groupe a bossé pendant un mois pour ce rapport de faisabilité.

为了这个可行性报告,我们加班加点了一个月。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'heure de bosser.

是时候去工作了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai bossé toute la nuit.

昨天晚上我干了一个通宵。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Butare, qui concerne six coaccusés, à savoir Pauline Nyiramasuhuko, Arsène Shalom Ntahobali, Sylvain Nsabimana, Alphonse Nteziryayo, Joseph Kanyabashi et Élie Ndayambaje, la section composée des juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa a siégé pendant 55 jours d'audience.

在涉及Pauline Nyiramasuhuko、Arsène Shalom Ntahobali、Sylvain Nsabimana、Alphonse Nteziryayo、Joseph Kanyabashi 和Élie Ndayambaje6案被告的Butare案中, 由Sekule 法官(主审)、Ramaroson法官和Bossa法官成的审案小进行了超过55天的审判。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du procès Nyiramasuhuko et consorts (affaire dite Butare) conduit devant les juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa, Elie Ndayambaje, ancien bourgmestre de la commune de Muganza dans la préfecture de Butare, et dernier des six accusés de cette jonction d'instances, a achevé la présentation de ses moyens de preuve à décharge.

在塞库莱法官(主审)、拉马鲁松法官和博萨法官审理的Nyiramasuhuko人案(“Butare”案)中,这个共审判的6被告中的最后一是Élie Ndayambaje(前Butare省Muganza镇长),他已完成辩护陈述。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


David, davidite, Davidson, davidsonite, davier, Daviesia, Davioud, davisonite, davite, Davout,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Toujours un plaisir de bosser avec des collègues compétents !

与能干的同事一起总是一种乐趣!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

On utilise souvent dans un langage familier le verbe bosser.

在通俗语中,我们常常使用动词bosser。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Homme 1 : Ben oui. Sinon, sinon, je ne bosserais pas le dimanche.

是的。如果不公平,我周日就不干活了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Elle a beaucoup bossé et elle a pas eu le temps de décompresser.

她之前很努力的,而且她并没有什么解压方式。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il va falloir travailler, il va falloir bosser.

需要努力学习,不得不学习。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Vous bossez sur quoi ? C'est où votre travail ?

你在做什么?你的在哪里?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Je bosserais toute la semaine, comme tout le monde.

我就和别人一样,只在周一到周五干活。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Est-ce que tu penses que je pourrais bosser ici ?

你觉得我可以在这里吗?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Bref, donc je vais bosser allons-y !

总之,我要去了,所以我们走吧!

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

T’es sûr qu’on peut bosser moins pour le même salaire ?

你确定我们能少 但领一样的薪水吗?

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Quand je dois bosser, j'ai des lunettes de vue normalement.

当我必时,我通常会戴上眼镜。

评价该例句:好评差评指正
Topito

T’as rien appris, mais tu peux te dire, j’ai bien bossé.

你没有学到任何东西,但你可以说,我做了我的功课。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Le loyer, la nourriture, tu peux pas bosser un peu toi aussi.

房租、食物,你就不能干点活吗。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Il voulait bosser sur un film d'aventure spatial avec Jonathan Nolan.

他想和乔纳森·诺兰一起拍一部太空冒险电影。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

– Bien merci. J'ai bossé comme un dingue cette semaine, mais j'ai géré.

挺好的,谢谢。这周我疯狂地,但我熬过来了。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ceux qui bossent dans les groupes, vous avez certainement déjà connu ce genre de discussions.

团队里的领导,你们肯定已经听过这样的话了。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Donc, il y a un moment il faut prendre ses responsabilités et continuer à bosser.

因而,有时候需要承担起责任,继续

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Donc merci à toute l'équipe qui a bossée là dessus.

感谢为此付出努力的团队。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tous les deux bossaient tranquillement sur les question d’hérédité et de génétique.

他们两人都在研究遗传和基因。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il faut vraiment que j'aille bosser, mais avant je veux vous montrer un truc trop mignon.

我真的要去了,但首先我想给您看一些非常可爱的东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db, dB/octave, dbk, DCB, DDASS, ddévi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接