On a rien à bouffer.
们什么没有。
En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".
在东方,知道法律是和作,所以,在每一分,就注意不能让自己亏。
« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».
“们别无选择。”他们就这么。“这是必然,们得靠中国人喂饱们自己,们不得不去奥运会,以赢得市场。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais le bouffer quand même ! Oh chéri ! !
还是要吃掉! 哦,亲爱的!
Ah je vous avais dit, fallait arrêter de bouffer !
诉过,别再吃东西了!
Alors ils ne mangeaient que septembre. Quoi? Alors ils bouffent Septembre?
于是它们只吃九月。什么?它们吃了九月?
Donc on va pas se faire bouffer, On va pas se faire manger.
所以, on va pas se faire bouffer就是不被别人吃掉。
Il va falloir récolter des ressources , éviter de se faire bouffer par la faune locale !
必须筹集资源, 避免自己被当地野生动物吃掉!
Lui on peut le comprendre, au bout d’un moment bouffer des miettes ça fatigue.
们可以理解他,过一段时间他就厌倦卷烟。
Ouais - Mais ton internet ça va bouffer non ?
是的 - 但的网络被消耗的,不是吗?
Je fais que bouffer aujourd'hui. C'est une orgie.
今天只为了吃。这是一场狂欢。
Elle bouffait tout, elle aurait bientôt fait d’achever sa baraque.
“她实在是个贪吃的女人,没多久她的店铺被她吃光的。
Alors, bouffer, ça veut dire manger.
Bouffer意为吃东西。
Ta mère ne vient pas bouffer ce soir ? - Et alors ?
妈妈今晚不来吃饭吗?那又怎么样?
On sait juste que t'es invité partout à bouffer !
们就知道请到处吃吃喝喝!
Moi je suis rentrée à minuit, et euh bon, c’était tranquille, j'étais complètement déshydratée, parce qu'on a bouffé de la charcuterie.
是半夜十二点回到家的,嗯,很安静。非常口渴,因为吃了很多猪肉。
Donc va chercher un truc à bouffer et reviens!
所以去吃点东西,然后回来!
Paf ! Toi t’en as bouffé toute ta vie.
Paf!一辈子都在吃它。
J’lui saute dessus et j’lui fais bouffer le bitume.
跳到他身上,让他吃沥青。
T'es encore en train de bouffer, gros porc!
还在吃,大猪肉!
Palme d'or pour " La Grande Bouffe" , trop vulgaire pourtant.
《La Grande Bouffe》获得金棕榈奖,但也太粗俗了。
Toi tu aimes bouffer les chips. Donne! Nourris-le un peu, il a faim!
喜欢吃薯条。给!喂他一点,他饿了!
On va se faire bouffer par les Schleus.
被德国佬侵犯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释