有奖纠错
| 划词

Certains étaient déjà partiellement bouillis, surtout les plus petits...

有些鱼已经差未几熟了,尤其是小鱼。

评价该例句:好评差评指正

Nous mangeons surtout du mouton. Essentiellement bouilli ou rôti.

我们吃肉大部分是羊肉,是或者烤

评价该例句:好评差评指正

Il se forme une peau sur le lait bouilli.

面结起一层皮。

评价该例句:好评差评指正

C'est le poisson bouilli qui a été fait par mon amie.

这是我朋友所作鱼。

评价该例句:好评差评指正

Cette photo concerne le poisson bouilli qui a été fait par mon amie!

这个视频就是关于我朋友所作

评价该例句:好评差评指正

Goutez du bouilli de mouton.

尝一下白羊肉。

评价该例句:好评差评指正

La principale société de production de frites arachides, graines de melon, frit, bouilli arachides, graines de melon, comme la cuisine.

公司主要生产炒花生、炒瓜子、花生、瓜子等。

评价该例句:好评差评指正

La production de légumes et de la gestion de la Société des marchandises sèches, de l'eau des marchandises, des épices bouilli.

本公司生产经营蔬菜干燥品,水品,水调味品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 煲电话粥, , 褒贬, 褒贬法, 褒贬人物, 褒称, 褒奖, 褒旧贬新, 褒扬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Alors oui, effectivement, vous avez raison, on parle dans les deux cas d’abats de porc bouillis.

因此是的,您是对的,在这两种情况下说到都是煮熟的猪内脏。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout est bouilli et on y ajoute à l'occasion un peu d'eau-de-vie ou d'huile de palme.

所有食物都是煮熟的,偶尔会加入一些白酒或棕榈油。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide apercevant la chaudière et les broches s’écria : Nous allons certainement être rôtis ou bouillis.

老实人瞧见锅子和铁串,叫不是被烧烤,就得被白煮。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Au-dessus de la voiture, le chapeau du cocher, en cuir bouilli, semblait avoir été pétri dans cette boue noire.

车顶上,车夫的熟皮帽子就像在这黑油泥里浸过似的。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Une rouille verte le couvrait jusqu'à mi-hauteur; l'écorce, noire et boursouflée, semblait de cuir bouilli.

绿色的铁锈覆盖了它的一半;树皮又黑又肿, 看起来像煮过的皮革。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指

La tire, c'est du sirop qui est encore plus concentré, plus bouilli, c'est plus épais.

太妃糖是更浓缩、更煮沸、更浓稠的糖浆。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Quand la sauce a bouilli et que le sucre et le sel ont fondu, je coupe le feu et je la laisse refroidir.

当酱汁已经煮沸的时候糖和盐都融化了,就关了火并让它冷却。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On arriva débandé au coron. Ni les Levaque ni les Maheu ne soupèrent avec appétit, et ceux-ci dormaient en achevant leur bouilli du matin.

一群一伙地,陆陆续续回到矿工村。勒瓦克也家也,晚饭都吃得不大香甜,一家吃完早上留下的兔肉就睡下了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois que cela aura bouilli on va attendre entre 15 et 20 minutes, ça dépend de la grosseur de vos pommes de terre.

等水沸腾后,要等个15到20分钟,这取决于土豆的大小。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Quand on fait couler l'eau du robinet, elle semble aussi chaude que si elle avait bouilli.

- 当您运行自来水时,感觉就像煮沸一样热。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Avant ça, le pot-au-feu, n’est-ce pas ? dit Gervaise. Le potage et un petit morceau de bouilli, c’est toujours bon… Puis, il faudrait un plat à la sauce.

“在吃鹅肉前,该先上一清炖肉,对吧?”热尔维丝说,“一盘汤和一小块清炖肉总是的… … 不过还该上一盘带汁的菜。”

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Voici le top des spécialités culinaires à goûter : Le bœuf bouilli à la sichuanaise est du bœuf poché en tranches dans une sauce rouge à l’huile au goût des épices du Sichuan.

四川的水煮牛肉是切成薄片的牛肉在红油汤中煮熟,有着川味的香料气息。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

C’était bon, la viande ; mais ils la digéraient mal, ils en voyaient trop rarement. Tout y passa, il ne resta qu’un morceau de bouilli pour le soir. On ajouterait des tartines, si l’on avait faim.

肉的确吃,但是不大容易消化,因为他见到肉的日子实在太少了。只留了一块肉等晚上饿了夹面包吃,其余的吃得一干二净。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il passa l'anneau à un doigt de sa main droite et, frappant le sol de la paume, il cria ce seul mot : « Bouillie ! » Cent calebasses de bouillie descendirent aussitôt de la colline.

他把戒指戴在右手的一个手指上,用手掌敲打着地面,喊出了一个词:" 粥!" 一百份粥立即从山上下来了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment le prendrez-vous ? dit l’inconnu : à la française ou à la turque, fort ou léger, sucré ou non sucré, passé ou bouilli ? à votre choix : il y en a de préparé de toutes les façons.

“您喜欢怎个喝法?”陌生人问,“法国式的还是土耳其式的,浓的还是淡的,冷的还是热的,加糖还是不加糖的?随您喜欢,样样都很方便。”

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Tout ça en carton bouilli, en papier, en bois, assemblé avec les moyens du bord.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Donc une fois qu’elle a bouilli, on abaisse le feu : bouille, et abaisse.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


薄薄的一层雪, 薄哔叽, 薄壁段, 薄壁轴瓦, 薄壁组织, 薄冰, 薄冰(地面上的), 薄冰清除, 薄饼, 薄饼餐馆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接