有奖纠错
| 划词

La population cubaine compte 9 % de personnes âgées vivant seules, dont 38 480 reçoivent des services d'alimentation, de buanderie et d'hygiène ménagère.

国内9%老年人孤寡老人,他们中有38 480人接受食和家庭清洁等服务。

评价该例句:好评差评指正

Des travaux ont été entrepris pour installer un module à oxygène central et rénover la buanderie, les cuisines et les magasins.

目前已完成一个中央氧气站,并改善了、厨和储藏设施。

评价该例句:好评差评指正

Qui se fait passer pour un agent de police afin de dérober les maigres économies que des retraités ont cachées dans le placard de la cuisine ou de la buanderie pour payer leurs obsèques?

是谁装作警察来偷盗老年人为养老而藏在厨储蓄?

评价该例句:好评差评指正

Chaque foyer doit également détenir une trousse de premiers soins et des articles connexes; Buanderie: Une buanderie gratuite devrait être disponible dans le centre d'accueil; Espace de loisirs: Un espace de loisirs, même restreint, doit être proposé à l'intérieur et en plein air dans de bonnes conditions de sécurité; Espace de rangement: Chaque centre d'accueil devrait disposer d'une pièce de rangement.

每个收容所还应有急救箱和有关物及设施:收容所应设备,免费提供; 娱乐区:应有室内和安全室外娱乐区,即使面积不大; 储藏室:每个收容所最好应有一个专门储藏室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trémulant, trémulation, trémuler, trenail, trench-coat, trend, Trenet, Trent, trentain, trentaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

L'ombre de la FEMME se détache sur la porte d'entrée, depuis la buanderie. ADRIEN accorde le piano et plaque des accords avec régularité.

女人的影子从入口到洗衣房,慢慢地消失了。阿德安一边调试钢琴一边有规律的弹奏和弦。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Rangez-moi ce désordre dans votre sac et suivez-moi, dit-il en entraînant julien vers la buanderie.

“把这些东西都放回皮包。”,把带进洗衣间。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il la laissa seul dans la buanderie et l'invita à sus-pendre ses affaires à un cintre.

让她一个人留在洗衣间,并叫她把自己的衣服挂在衣架上。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

D’ailleurs, elle est fournie de tout ce qui est agréable à un ménage : buanderie, cuisine avec office, salon de famille, fruitier, etc..

此外,对住家的人来说,一切方便都不缺少:洗衣房、厨房带配膳室、起居室、水果储藏室等等。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

De retour à l'hôtel, Julia traversa le hall à la hâte et emprunta la porte dérobée qui donnait sur le couloir de la buanderie.

回到酒店后,急急忙忙地穿过大厅,打开通往洗衣间走廊的暗门。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il faut croire que non. S'il y avait, je ne sais pas moi, un petit salon, une bibliothèque, une salle de billard, ou ne serait-ce qu'une buanderie, je pourrai au moins aller t’y attendre.

“不是这样。如果有个,比如说有一个小客厅、一间书房、一间桌球室,或者有一个洗衣间也好,这样我至少可以面等你。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trépan, trépan à ~s, trépanation, trépané, trépaner, trépang, trépas, trépassage, trépassé, trépasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接