有奖纠错
| 划词

Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.

在财务报表中,无意中漏报这些未编入实物捐助。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, le montant budgétisé est de 3 000 dollars.

为它们编制为3 000美元。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des contributions volontaires budgétisées d'un montant de 60 000 dollars ont été versées pendant l'exercice.

此外,在本报告所述期间,已收到编入捐款60 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses communes de personnel sont budgétisées en tant que pourcentage des traitements nets.

一般人事费是按薪金净额一个百分率编列

评价该例句:好评差评指正

Le taux moyen de vacance de postes était de 12,2 %, contre les 5 % budgétisés.

平均空缺率为12.2%,而比率为5%。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qui est prévu, et budgétisé, pour éviter de perturber les séances en cours.

要求这样做就此制定了,是因为要避噪音干扰会议进行。

评价该例句:好评差评指正

Il faut, en définitive, veiller ainsi à ce que les ressources budgétisées soient effectivement disponibles.

总之,必须注意使资金可以有效利用。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'exercice 2008-2009, toutes les dépenses d'appui aux programmes sont budgétisées séparément des fonds à des fins générales.

从2008-2009两年期开始,所有方案支助费用都与普通用途资金分开编列

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait améliorer la façon de budgétiser lesdits coûts pour faire en sorte qu'il n'en soit pas omis.

应改进这种费用方法,确保一切增加费用均能计及。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande que les frais de voyage soient budgétisés correctement et que tout dépassement à ce titre soit évité.

委员会建议妥善编写所需差旅费用把差旅支出控制在核定经费范围内。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations permettent à la Section d'alerter les principaux fabricants afin qu'ils budgétisent leur capacité de production en conséquence.

根据这一资料,采购事务科可以提醒主要制造商据此筹划其生产能力。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses communes de personnel sont budgétisées en pourcentage des traitements nets, pour chaque lieu d'affectation.

一般人事费是按照每个工作地点净薪金百分比编列

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.

所需资源增加主要原因是一支工程部队不期替换,未列入

评价该例句:好评差评指正

Des fonds ont également été budgétisés pour l'application des normes minimales de sécurité (MOSS) pour les opérations.

执行最低业务安全标准所需经费也被列入

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a également noté que les dépenses au titre des consultants dépassaient de 49 % le montant budgétisé.

委员会也注意到,顾问支出超过编制数字49%。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions nationales chargées des orientations budgétaires devraient planifier et budgétiser des investissements à moyen et à long terme.

在国家一级,决策机构应该实行中期和长期投资规划和编制。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, seuls les éléments dont la traduction est déjà prévue et budgétisée seraient traités et publiés sur le site.

任何材料都不会专门为了网址而进行翻译。 这样,只有那些经确定拨出经费进行翻译材料才登载在网址上。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'améliorer les méthodes employées pour budgétiser lesdits coûts afin de garantir qu'ils sont tous pris en compte.

应改进这种费用方法,确保一切增加费用均能计及。

评价该例句:好评差评指正

Cette baisse est imputable avant tout aux dépenses non budgétisées au titre des prestations liées à la cessation de service.

主要是因为应计服务终了福利方面支出未编入

评价该例句:好评差评指正

Ce coût inclut aussi les montants supplémentaires budgétisés pour que le BSCI obtienne des ressources spécialisées en dehors de l'organisation.

它还包括监督厅从本组织外部获得必要专家资源所需额外

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salpêtrisation, salpette, salpicon, salpiglossis, salping(o)-, salpingectomie, salpingite, salpingo, salpingographie, salpingopexie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接