Les voleurs se sont partagé le butin.
小偷把赃物瓜分了。
Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.
明白过来花招时,这位魔术师早已带着战利品溜走了。
Leurs richesses sont le butin de ceux qui les tueront.
他们的财富任由杀死他们的人处置。
Ils étaient accompagnés de jeunes garçons, chargés de porter le butin.
在这组人当中有年轻男孩,他们被命令夺来的货物。
Son autre frère a été enlevé pour porter le butin et n'est jamais revenu.
另外一个兄弟被押去夺物品,再也没有回来。
Quand elle est revenue avec un butin qu'ils ont jugé insuffisant, ils l'ont violée.
当她没有带回足够的值钱物品时,遭到了强奸。
Ils ont forcé les habitants d'Erengeti à porter leur butin et les munitions d'Erengeti à Mambasa.
他们逼迫埃林盖蒂的居将抢物品和弹药从埃林盖蒂到曼巴萨。
Il aurait également pillé des villages ivoiriens et vendu son butin à la frontière avec le Libéria.
据说,他还对科特迪瓦村庄进行了抢,并把赃物拿到利比里亚边境去卖。
Ils ont forcé le mari à porter le butin et ont demandé à sa femme de les accompagner.
他们逼迫她丈抢物品,并叫她陪着去。
Soixante autres civils ont été enlevés et forcés à transporter le butin d'abord à Livo, puis à Kpandroma.
另有60名平被绑架,帮助把劫的东西到利窝,接着到克潘德罗马。
D'autres ont eu moins de chance et ont été forcés à porter le butin vers des destinations inconnues.
其他的人却没有这么幸,他们被强迫将抢物品到不明的目的地。
Ils ont battu l'ami, K. D., un Ngiti âgé de 17 ans, et l'ont forcé à porter leur butin jusqu'à Komanda.
他们打了他的朋友、17岁的恩吉特族的K.D.,强逼他抢物品前往科曼达。
Le colonel Kandro, de l'ethnie ngiti, aurait été tué durant le partage du butin après l'attaque contre Nyankunde.
恩吉蒂指挥官坎得洛据称在攻击尼安昆得后分赃时被杀。
En règle générale, le butin varie de l'équivalent de quelques dollars à plus de 1 000 dollars de marchandises.
每次抢劫财物小到价值几美元,大到1 000美元的先令。
En même temps, nous sommes convaincus que les fruits de la conquête ne doivent pas devenir un butin de guerre.
同时,我们坚定的认为,不应把征服的成果强制转化成战利品。
Lors des deux siècles précédents, ils ont été la proie de forces colonialistes et considérés comme des butins de guerre.
它们在前两个世纪当中成为殖力量的夺物并被看作某种战利品。
Les auteurs sont entrés par effraction dans une résidence privée pour la piller et ont contraint la victime à transporter le butin.
犯罪分子闯入一处私人住宅,洗劫财物,并强迫受害者财物。
De nombreux jeunes garçons ont été forcés à porter le butin des soldats dans les maisons où ceux-ci avaient établi leur camp.
许多男孩被强迫把抢物品到被士兵们当作兵营的房屋。
Les petits exploitants travaillent même la nuit et sont souvent contraints de partager leur butin avec des bandes armées, surnommées les « suicidaires ».
为了进入特别有价值的矿脉,常常发生武装冲突。
D'après le chef de groupement, les attaquants ont kidnappé plusieurs jeunes gens et des filles qu'ils ont forcés à porter le butin.
根据居区负责人说,袭击者绑架了数名年轻男女,强迫他们挑劫的物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le petit rongeur effronté s'approcha, hésita un instant, fixant le butin qu'il convoitait avec gourmandise.
这只大胆的松鼠往前靠近,双眼贪婪盯着战利品,有点犹豫不决。
Aujourd'hui, Internet leur permet d'écouler leur butin à grande échelle.
如今,互联网使得他们能够大量出售赃物。
Quand il s'agit du butin, il n'y a pas de solidarité.
在战利品方面,没有团结。
Ils chassent chacun de leur côté et rapportent leur butin à la tanière.
们各自狩猎,并将战利品带回巢穴。
Femme : C'est sûr, avec un butin pareil ! Combien tu dis ?
确实,携带赃物逃跑!你刚刚说是多少来着?
A l'occasion du 750e anniversaire de la ville de Berlin, François Mitterrand restitue le butin de guerre.
在柏林建城 750 周年之际,弗朗索瓦-密特朗归还了战利品。
Le butin est ensuite équitablement partagé !
此时战利品则平分!
Le butin était ensuite réparti entre les membres de l'équipage et la monarchie qui les avait engagés.
然后将战利品分给船员和雇佣他们的君主国。
Pas de blessés chez les employés et un butin qui tourne autour du million d’euros.
员工没有受伤,战利品约为 100 万欧元。
Mi-mai, ils ont été arrêtés et leur butin récupéré.
5 月中旬,他们被捕并追回了赃物。
A peine fûmes-nous débarquées, que des noirs d’une faction ennemie de celle de mon corsaire se présentèrent pour lui enlever son butin.
才上岸,与我们的海盗为敌的一帮黑人,立刻过来抢他的战利品。
Les voleurs se sont débarrassés de leur butin dans ce lac.
窃贼们在这个湖里洗劫了他们的赃物。
D'autres nous avouent le maigre butin de leur soirée, presque amusés.
- 其他人承认他们晚上的微薄战利品,几乎被逗乐了。
A l'époque, les braqueurs étaient repartis avec un butin de 10 millions.
当时,劫匪带着1000万的赃物离开了。
C'est dans ce hangar près de Chartres que des voleurs cachaient leur butin.
正是在沙特尔附近的这个机库里,小偷们藏起了他们的战利品。
Le butin du jour fait sa fierté.
当天的战利品是他的骄傲。
Le butin est considérable, amassé pendant plusieurs années.
- 战利品相当可观,积累了数年。
Selon les 1ers éléments, les auteurs sont repartis avec un butin évalué à 500 000 euros.
根据第一批材料,肇事者留下的赃物估计为 50 万欧元。
Leur butin se chiffre en centaines de milliers d'euros.
他们的战利品价值数十万欧元。
Le butin convoité ici par les pirates, c’est le pétrole.
海盗在这里觊觎的战利品是石油。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释