有奖纠错
| 划词

À la suite du soulèvement de la population locale contre le califat, plusieurs nouveaux États se constituèrent au IXe siècle sur le territoire de l'Azerbaïdjan, le plus puissant d'entre eux étant l'État de Shirvan dirigé par la dynastie des Shirvanshah et ayant pour capitale Shemakha.

当地居民里发的起义之后,九世纪阿塞拜疆的领土又兴起了几个新的国家,其中最强大的是首舍马卡的希尔凡王朝统治的希尔凡国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sous-critique, sous-culture, sous-cutané, sous-cutanée, sous-développé, sous-développement, sous-diaconat, sous-diaconesse, sous-diacre, sous-directeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历

Le Califat a pris sa forme définitive.

帝国已最终成型。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

C'est ce qu'on appelle la " Reconquista" , la guerre chrétienne contre le califat musulman.

这就是所谓的”收复失地运动”,就是基督教对伊教的战争。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Quoi qu'il en soit, il faut reconnaître que le Maghreb est très éloigné de Damas, capitale du Califat.

尽管如此,马格里布距离的首都——大马士革还是很远。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour Daech, ces prisonniers sont très importants pour recréer le califat.

- 对于 Daesh,这些囚犯对于重建非常重要。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

À cette époque, le califat de Cordoue, il est indépendant, et il veut mettre en valeur son histoire !

在这个时代,科尔多瓦国独立,并想彰显自己的历

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En 2014, Daesh s'empare de l'est de la Syrie et du nord-ouest de l'Irak, et proclame la restauration du califat.

在2014年,达依什占领了叙利亚东部和伊拉克西北部,宣布恢复

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

L’organe de propagande du califat est bien rodé.

国的宣传机构已经建立起来。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La guerre étant en train d'être gagnée contre le califat territorial, qu'a fait la Turquie ?

随着对领土的战争胜利, 土耳其做了什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Dans cette guerre pour mettre fin au califat de l'Etat islamique, les Français ont toujours été là.

在这场结束伊政权的战争中,法国人一直都在。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Une défaite syrienne qui entérine la chute du califat islamique, après son revers en 2017 en Irak.

叙利亚的失败证实了伊在2017年在伊拉克遭受挫折后的垮台。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Comme " l'empire islamique" est déjà en place, on écrit pour soutenir le Califat, et du coup, y'a quand même un risque d'orientation idéologique.

由于“伊帝国”的形成,人们的写作意图是支持。因此,存在意识形态倾向的风险。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Idem pour Muhammad, qui a initié les conquêtes d'un futur empire, le Califat Islamique, mais qui lui même a jamais été Calife !

穆罕默德也是如此,他起了对未来帝国——伊的征服,但他自己从未成为指的是伊国家的领袖)!

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

L'EI, un groupe sunnite qui cherche à établir un califat au Moyen-Orient, considère l'Iran comme l'un de ses principaux ennemis dans la région.

国是一个寻求在中东建立的逊尼派组织,将伊朗视为该地区的主要敌人之一。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Dès l'assassinat d'Othman, le 3e successeur de Mohammed, un groupe s'oppose aux prétentions d'Ali, cousin et gendre du Prophète, qui brigue le califat.

穆罕默德的第三任继任者奥曼被暗杀后,一群人反对阿里的主张,阿里是先的堂兄和女婿,他正在竞选国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

En plus de combattre l'armée, les rebelles doivent depuis plusieurs mois affronter l'Etat islamique, qui a établi récemment un califat entre la Syrie et l'Irak.

除了与军队作战外,叛乱分子几个月来还必须面对伊国,伊国最近在叙利亚和伊拉克之间建立了国。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Cette première phase a duré à peine une vingtaine d'années, et pourtant le Califat a soumis un territoire immense, a repoussé un premier empire, et éradiqué un second.

第一阶段只持续了短短二十年,但征服了广袤的领土,击退了第一帝国,消灭了第二帝国。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

C'est sous le califat d'Umar que la première phase démarre vraiment : depuis la ville de Médine, il ordonne à ses grands généraux d'aller de l'avant.

在第二任——欧麦尔的统治下,第一阶段的征服才真正开始:从麦地那城出,他命令大将们向前进

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Un représentant de l'Etat islamique en Irak et au Levant annonce l'instauration d'un «califat islamique» qui sera imposé sur les régions de Syrie et d'Irak que ce groupe extrémiste contrôle.

伊拉克和黎凡特伊国的一名代表宣布建立一个" 伊国" ,该国将强加给这个极端主义团体控制的叙利亚和伊拉克地区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

En fait, le califat omeyyade fait régulièrement face à des contestations si graves en Orient, que la dernière a carrément provoqué sa chute, un changement de dynastie et de capitale !

事实上,倭马亚王朝经常在东方面临严峻挑战,最后一次挑战导致其垮台,改朝换代,更换首都!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Pour les autorités australiennes, aucun doute: c’est l’Indonésie qu’a choisi le groupe Etat islamique pour créer un «califat subsidiaire» , un «califat éloigné» chargé de mener des actions dans tout le sud-est asiatique.

对于澳大利亚当局来说,毫无疑问:伊国家集团选择建立一个" 附属国" ,一个负责在整个东南亚采取行动的" 遥远的国" ,是印度尼西亚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-exposition, sous-faîte, sous-famille, sous-ferme, sous-fermer, sousfermier, sous-fermier, sous-fifre, sous-filiale, sous-fréter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接