Il investit des capitaux dans une entreprise.
他对一家企业进行投。
La poursuite des fouilles nécessite de nouveaux capitaux.
挖掘继续进行需要新金。
Ils ont mis en jeu d'importants capitaux.
他们投押了一大笔金。
A combien s’eleve le capital de votre compagnie?
您公产可以达到多少?
Fondée en 2006 avec un capital de 1.000.000 yuan.
公成立于2006年,注册金100万元。
La création d'une entreprise a besoin de capital.
创立公需要金。
La sante represente, comme le temps, un capital precieux.
和时一样,身体代表着宝贵本。
Monsieur vient de la Capitale, demanda madame des Grassins.
"先生是从京城来吧?"德•格拉珊太太问。
L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神向这家航空公投。
La Société est situé dans le capital de soie - dans Wujiang Jiangsu Sheng.
本公座落在丝绸之都——江苏吴江盛泽。
Mon entreprise a une forte capacités de production, et est riche en capital.
我公拥有强大生产加工能力,有丰富人员和金。
L'usage de ce produit pour vous aider à revenir à votre capital.
使用本公产品帮您拿回属于您本。
J'ai été fondé en Octobre 1994 avec capital de 30.000.000 de dollars US.
我公成立于1994年10月,拥有注册本3000万美元。
La COFRES SAS est une société dont le capital est détenu à 100% par l’État.
法国参展公是百分之百国家本公。
Fondée 20 ans, est maintenant d'un capital social de un million, plus de 20 salariés.
公成立已有20年,现注册本一百万,员工20多人。
La COFRES SAS est une société dont le capital est détenu à 100% par l'État.
国参展公是百分之百国度本公。
Son capital se monte à cinquante millions.
他产达5000万。
La centralisation du capital ont des désavantages.
本集中有些不足之处。
Les immigrés apportent beaucoup de capitaux.
入境移民者带来了大量金。
Société au capital de 300.000 yuan, des dizaines d'employés.
公注册金三十万元,员工数十人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez faire fuir les capitaux ?
你们想要让资本溜走吗?
Le nouveau titulaire d'un permis partira avec un capital de 6 points.
证人驾照上会有6分。
70 d'entre eux possèdent un capital de moins de 10 000 dollars.
其中70人拥有钱财少于10000美元。
Donc c'est capital, le truc capital, c'est de faire une bonne boule.
所以至关重要一步,是把它揉成一个形状美观球状。
La vitamine C revitalise, renforce nos défenses, préserve notre capital jeunesse, améliore notre activité cérébrale.
维生素C使我们恢复活力,增强我们防御能力,保护我们青春资本,改善我们大脑活。
D'autres ONG choisissent d'attribuer ces émissions à ceux qui détiennent le capital des entreprises.
其他非政府组织则选择将这些排放量归因于那些拥有公司资本人。
Ça devrait vous permettre d'ambiancer vos soirées sans les coupures pub et ça c'est capital !
这会让您没有广告情况下享受您夜晚,这很重要!
Intégralement, intérêts et capital, et je vais faire réhabiliter sa mémoire.
“不折不扣,连本带利:我还得替先父办复权手续呢。”
La flotte qui aura établi la première le contact avec le monde trisolarien obtiendra un puissant capital politique.
同三体世界进行首次接触舰队,政治上能得分不少。
Deux cent mille livres de rente, monsieur, font juste quatre millions de capital.
“每年二千万里弗收益金就得四百万本。”
C’est maintenant une zone de libre-échange où les marchandises et les capitaux peuvent circuler librement.
如今欧盟是一个自由贸易地区,货物和资本可以自由流。
En outre, et ça c'est un point capital, l'oppidum a une botte secrète.
此外,这一点很关键,oppidum有一个秘密武器。
David n'avait d'ailleurs ni l'audace, ni les capitaux nécessaires à de pareilles spéculations.
再说大卫也没有胆气和资金做这种投机生意。
Capitale européenne aussi avec le Conseil de l’Europe et le siège du Parlement européen.
这里也是欧洲委员会和欧洲议会所地。
Là, le président de Bonfons, au nom de mademoiselle Grandet, leur paya le capital et les intérêts dus.
然后德 ·篷风所长以葛朗台小姐名义,把本利一并付给了他们。
C’est mon défaut, défaut capital, j’en conviens ; mais, à cela près, je suis bon buveur.
这是我缺点,主要缺点,我承认;除此而外,我酒德是不错。”
C'est sur le capital séduction que repose en grande partie en fait notre société de consommation.
事实上 我们消费社会很大程度上是建基于诱惑资本之上。
Il faut d'abord que le capital soit extrêmement mobile.
首先应该是资本极为流通。
Et tout ça, pour une ville candidate à devenir Capitale européenne de la culture 2028, ça compte.
所有这一切对于这个有望成为2028年欧洲文化之都城市来说,都至关重要。
Cela permet de montrer le pouvoir de quelques actionnaires sur ces entreprises, ou la concentration des capitaux.
这显示了少数股东对这些公司控制力,或者说是资本集中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释