有奖纠错
| 划词

1.Pour plonger dans le frisson du Paris souterrain, dans le labyrinthe des catacombes ou dans celui des égouts, des promenades sont organisées à 20 mètres sous terre.

1.巴黎地下的奥秘,巴黎组地下巡游,深入地下20米,参式的下水道网和地下墓穴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dans le cadre de, dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

1.On s’appelle et on se répond d’une catacombes à l’autre.

人们从一个墓道向另一个下墓道互相呼应。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

2.J'ai tellement hâte d'aller visiter la tour Eiffel puis les catacombes.

我迫及待想去参观埃菲尔铁塔然后想去墓穴

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
巴黎 Mission Paris

3.Edmond : Tu veux aller dans les catacombes ? ! Pourquoi ? !

想去墓穴?为什么?

「巴黎 Mission Paris」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

4.Numéro 1: le sous-sol de Paris abrite des catacombes.

巴黎的下室到处都是墓穴

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

5.Entrez dans l’une des catacombes bordant la Via Appia.

走进亚壁古道沿途的一个墓穴

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

6.Ah, il y a les catacombes aussi ! - Ah ouais, ça c'est super !

啊,也有墓穴! - 哦,是的,那太好了!

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
巴黎 Mission Paris

7.Eva : Ce n'est pas ici. Edmond… les catacombes, s'il te plaît.

在这里。埃德蒙......墓穴谢谢。

「巴黎 Mission Paris」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Pardieu ! d’autant plus qu’il est dans un endroit fort pittoresque. Connaissez-vous les catacombes de Saint-Sébastien ?

“噢,当然罗。他现在所在的方风景非常优美。道圣·塞巴斯蒂安的陵墓?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Excellence, dit Peppino en s’adressant au comte, si vous voulez me suivre, l’ouverture des catacombes est à deux pas d’ici.

“大人,”庇皮诺对伯爵说,“请跟我来,就要到了。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

10.On vient pour notre exposé. C'est sur les catacombes.

我们来参加我们的演示。在墓穴机翻

「Lupin 绅士怪盗」评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

11.À toutes les unités, renfort demandé dans les catacombes du 14e.

向所有单位,要求在14号墓穴中加固。机翻

「Lupin 绅士怪盗」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

12.Une rumeur laisse entendre que des gens mal famés habiteraient les catacombes de la capitale.

有传言称,首都的墓穴里住着一些声名狼藉的人。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

13.Les catacombes, où s’est dite la première messe, n’étaient pas seulement la cave de Rome, elles étaient le souterrain du monde.

最初举行弥撒的墓道仅只是罗马的下建筑,也是世界的坑道。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

14.Il n'y a pas de phénomène d'agressions constaté dans les catacombes.

墓穴中没有观察到攻击现象机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

15.Les catacombes sont fermées au public.

墓穴对公众开放。机翻

「Lupin 绅士怪盗」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.Les catacombes de Paris, de lugubres galeries qui peuvent inspirer l'effroi et aussi créer le buzz.

- 巴黎的墓穴,阴暗的画廊,既能激发恐惧,又能制造喧嚣。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Squeezie

17.C'est quand même un bon jeu de fonsdé mec, ça c'est les gens qui vont dans les catacombes qui jouent à ça C'est pas pour rien qu'on est en train d'y jouer !

这仍然是一个很好的fonsdé家伙的游戏,那就是那些去墓穴玩的人,我们玩它是没有原因的!机翻

「Squeezie」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Et, moi, je vous dis, toute fabuleuse qu’elle est, que je vous la donne pour vraie d’un bout à l’autre. Les brigands m’avaient donc enlevé et m’avaient conduit dans un endroit fort triste qu’on appelle les catacombes de Saint-Sébastien.

“我可以对们说,尽管看来荒诞无稽,但我对讲的这一番话,却从头到尾都是真的。土匪把我绑了去,带我到了一个最阴森恐怖的方,那个方叫做圣·塞巴斯蒂安。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

19.Et notamment, la dernière fois, je suis tombé sur sa vidéo où il visite les catacombes de Lyon avec Alexandre Astier.

「Le Précepteur」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


d'antan, dantesque, Dantian, Danton, danube, danubien, danubite, DAO, daomanite, Daonella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接