有奖纠错
| 划词

Le résultat, cependant, est loin d'être certain.

但是,人们能确定会议将取得什么结果。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement acceptera - j'en suis certain - le Chapitre VIII.

我肯定,政府会接受第八章。

评价该例句:好评差评指正

Aucun de ces résultats n'est certain. Deux possibilités nous sont offertes.

上述两种结果都是确定两种结果已经摆在我们面前。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.

然而,和平谈判前景无法确定。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.

因此,一个区域组织开始行动可能提供明确相对优势。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il n'est pas certain que l'Organisation puisse continuer d'appliquer cette politique.

然而,尚无法确定,联合国是否能继续项政策。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

评价该例句:好评差评指正

La seule chose dont on soit certain, c'est qu'il y aura un déficit budgétaire.

唯一可以肯定似乎只是预算足。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant en cite un certain nombre.

申诉人提供了其中一信息。

评价该例句:好评差评指正

Ces propositions ont suscité un certain intérêt.

有与会者对议表示有兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a reçu un certain appui.

议获得一定支持。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont mis leur honneur en pièces.

有人把自己荣誉撕成了碎片。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche a recueilli un certain appui.

与会者对种做法表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Certains conflits, toutefois, sont abandonnés à eux-mêmes.

然而,某冲突任其放任自流。

评价该例句:好评差评指正

Certains systèmes recherchent une solution de compromis.

制度试图采用一种折衷解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Certains des termes clés appellent des éclaircissements.

主要术语需要澄清。

评价该例句:好评差评指正

Certains des alinéas du préambule sont répétitifs.

序言部分段落内容重复。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a recueilli un certain soutien.

与会者对此议表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Cet avis a recueilli un certain appui.

与会者支持一观点。

评价该例句:好评差评指正

Cette suggestion a recueilli un certain appui.

与会者对该议表示支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ingénieur-docteur, ingénieusement, ingénieux, ingéniorat, ingéniosité, ingénite, ingénium, ingénu, ingénue, ingénuité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Eh bien ! sur les rivages opposés, je suis certain de trouver de nouvelles issues.

“既然如此,我肯定能在对面找到新的下去的路。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Une femme d’un certain âge ouvre une fenêtre.

一位女士打开了窗户。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Les femmes sont plus polis que les hommes. c'est certain.

女人比男人更有是肯定的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Certains quartiers sont désertés la nuit, d’autres le jour.

某些街区夜晚空空荡荡,另一些街区白天空空荡荡。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour Tristan !

Certains verbes sont souvent suivis d'un autre verbe.

有些动词会跟在另一个动词后面使用。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ça, ça peut avoir un certain pouvoir.

可以具有一定的影响力。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Certaine. Mais tu le gardes pour toi.

确定,但你要保密。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Certains billets sont valides pendant 2 jours.

有些车票的有效期是两天。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Certains auraient même trouvé le second suspect.

有人甚至能找到第二个嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Certains cachaient à peine leurs sourires ironiques.

有些人几乎毫不掩饰地露出了一脸坏笑。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Certains réclament d'ailleurs que le chantier soit comme " mis sous cloche" .

有人声称该施工现场十分危险。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Finalement je suis certain que tu vas détester.

最后,我敢肯定你会讨厌它。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Certains prétendent même qu'elle donne la lèpre !

有些人甚至声称它会引起麻风病!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Certains dinosaures étaient herbivores, le Tricératops par exemple.

有些恐龙是草食性的,比如三角龙。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Certains jours même, la cour ne suffisait pas.

有些日子里,院子还容不下他们。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils peuvent passer inaperçus pendant un certain temps.

人们可能暂时觉察不到它们。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, si vous me montrez certain mouchoir brodé.

“是的,如果您向我出示某条绣花手绢。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Vous êtes certain de ce fait ? dit Glenarvan.

是真的吗?”哥利纳帆问。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu es vraiment certain que tu ne veux rien?

你确定你一点儿也不带吗?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Certains Français considèrent que leur bonne cuisine est menacée par le fast-food américain.

一些法国人认为他们的美食受到美国快餐的威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inimaginable, inimagination, inimitable, inimitié, inimprimable, ininflammabilité, ininflammable, inintellegence, inintelligemment, inintelligence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接