有奖纠错
| 划词

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a vu d'autres charniers à Largu, Nyali et Jissa.

小组查看了Largu、NyaliJissa其他

评价该例句:好评差评指正

Nous avons déjà découvert 262 charniers et nous continuons d'en découvrir d'autres.

我们已经发现了262个万人,并且还有更多万人

评价该例句:好评差评指正

Selon les témoins, ces charniers contiennent 140 corps environ.

根据目击者描述,这些万人中有大约140具尸体。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux charniers sont découverts en Iraq presque tous les jours.

几乎每天都在伊拉克发现新集体坟墓。

评价该例句:好评差评指正

Les dépouilles de dizaines d'enfants exécutés de la même façon ont été retrouvées dans plusieurs charniers.

在若干中发现了许多以类似方式杀害儿童。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe d'enquête a également examiné les charniers situés dans les localités de Largu, Nyali et Jissa.

调查组还访问了在拉古、尼吉沙地区万人

评价该例句:好评差评指正

Les charniers de Srebrenica et du Kosovo sont là pour en témoigner.

在斯雷布雷尼察科索沃大量坟墓就证实了这个令人悲伤事实。

评价该例句:好评差评指正

D'après des estimations non confirmées, ces charniers pourraient contenir jusqu'à 800 corps.

未经证实估计认为,尸体可能多达800具。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 143 charniers ont été découverts et leur contenu exhumé.

迄今已发现143个内尸体已遭挖掘。

评价该例句:好评差评指正

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他尸体可能已被运到另外地方掩埋,可能是那样地方。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les atteintes au droit à la vie se traduisent également par l'existence de charniers.

最后,存在也表明了侵犯生命权情况。

评价该例句:好评差评指正

Cette préoccupation reste d'actualité car les charniers et leur préservation sont essentiels pour les enquêtes.

由于及其保存对于各项调查至关重要,因此工作组仍将继续保持关注。

评价该例句:好评差评指正

L'existence de charniers a été signalée dans trois endroits, à savoir Daloa, Bouaké et Monoko-Zohi.

已指称达洛、布瓦凯Monoki-Zohi三个地方有

评价该例句:好评差评指正

Depuis la chute de l'ancien régime, des charniers ont été découverts dans de nombreuses régions.

伊拉克前政权垮台后,在伊拉克许多地方发现了

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs charniers identifiés ne sont pas protégés et aucune véritable enquête n'a été menée.

一些已经认定万人冢现场没有受到保护,而且没有开展适当调查。

评价该例句:好评差评指正

Il faut absolument protéger ces charniers jusqu'à ce que des experts en médecine légale puissent les examiner.

必须保护这些场地,以便保存法医证据。

评价该例句:好评差评指正

Sa principale préoccupation est de préserver les preuves de l'existence des charniers, ainsi que les sites.

该委员会主要关注问题是保存万人冢证据保护现场本身。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, plusieurs nouveaux charniers ont été découverts, témoignant ainsi de l'ampleur des crimes commis.

在过去一年里,发现了许多新大规模坟墓,证明了所犯罪行程度。

评价该例句:好评差评指正

Les charniers découverts par la suite à Korhogo ont fait l'objet d'une enquête dirigée par l'ONUCI.

此后在科霍戈发现一直是联科行动主导一场调查对象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bassompierre, basson, bassoniste, bassora, bassorine, bast(a)ing, basta, baste, baste !, baster,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les larves de moustiques et de mouches pullulent dans ce charnier, et je vous laisse imaginer l'ambiance !

蚊子和苍蝇的幼虫在这地方繁殖,你可以想象那种情景!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ces personnes-là, on les retrouvera dans des charniers, des années plus tard.

后,这些人将在中被发现。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811合集

Le groupe Etat islamique a laissé derrière lui plus de 200 charniers en Irak.

伊斯兰国家集团在伊拉克留下了200多万人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Est-ce ici un charnier de grande ampleur?

这是一吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Un charnier pourtant attribué à la France sur les réseaux sociaux.

社交网上仍归因于法国的万人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

Autre accusation: les Français auraient dissimulé un charnier près d'un camp, à Gossi.

另一指控:法国人会在戈西的一营地附近隐藏一万人

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811合集

Un charnier est un endroit où se trouvent de nombreux cadavres.

是一有很多尸体的地方。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811合集

Dans ces charniers il pourrait il y avoir jusqu'à 12mille corps.

在这些中,可能有多达1200万人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224合集

" fabriquer" un charnier. Ca ressemble à une manipulation grossière destinée à mettre en cause les soldats français.

" “制造”一万人。这看起来像是一粗暴的操纵,旨在牵连法国士兵。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311合集

Plusieurs de ces " charniers" ont été découverts, notamment dans la province de Salaheddine au nord de Bagdad.

其中几" " 已经被发现,特别是在巴格达以北的萨拉赫丁省。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811合集

Héritage macabre du groupe État islamique en Irak, les charniers enfermeraient 12 000 corps voire davantage.

作为伊拉克伊斯兰国组织的可怕遗产,据信万人将12,000具尸体或更多。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20164合集

PP : Les soldats ont trouvé des dizaines de corps dans une fosse commune, autrement dit un charnier Adrien Candau.

PP:士兵们在一中发现了数十具尸体,换句话说,是Adrien Candau

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20166合集

En Irak, un charnier contenant des centaines de corps a été découvert hier près de Fallouja, on l'a appris ce lundi.

正如我们星期一所获,在伊拉克,昨天在费卢杰附近发现了一载有数百具尸体的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811合集

Pour le moment, seule une infime partie de ces charniers a été fouillée et plus de 1200 corps exhumés par les autorités irakiennes.

迄今为止,伊拉克当局只挖掘了这些的一小部分,挖掘出1200多具尸体。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146合集

Si les habitants locaux admettent, eux, connaître l’existence du charnier, le clergé de Galway dit n’en avoir jamais entendu parler mais se dit prêt à lever des fonds pour ériger une plaque commémorative.

虽然当地居民承认知道万人,但戈尔韦神职人员表示他们从未听说过它,但表示他们准备筹集资金竖立纪念牌匾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bâté, batéa, bateau, bateau de pêche, bateau sous-marin, bateau-citerne, bateau-école, bateau-feu, bateau-lavoir, bateau-mouche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接