有奖纠错
| 划词

Elle représente la tradition des vins de Gaillac avec ses arômes fruités et sa bouche charpentée et riche.

它代表了伽亚克地区的传统同时带有标志性的浓郁果及强壮丰富的口感。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des 20 dernières années, les États Membres ont charpenté un projet d'avenir commun en matière de développement économique et social.

在过去20多年里,会员国规划出了经济社会展的共同远景。

评价该例句:好评差评指正

Des cheveux noirs bien charpentés derrières la tête, une mèche se penche naturellement sur le front, cela lui fait augmenter plus de charme.

乌黑的头盘在脑后,前额自然挂落几丝头, 更添妩媚。

评价该例句:好评差评指正

Ces vins rouges sont structurés, généreux, bien charpentés, au nez fin, subtil et aromatique et à la robe haute en couleurs et brillance. Ils sont gouleyants, souples et fruités.

红葡萄酒有细腻的泽就像是穿上了深而有光泽的礼服。口感清爽柔着阵阵果

评价该例句:好评差评指正

Un vin est « charpenté » lorsqu’il est riche en arômes et tannique. En général, ce sont les vins les plus adaptés au vieillissement. On lui oppose l’adjectif « dilué ».

一瓶酒如果酒丰富,含单宁酸高,那么我们可以赞美它‘健壮’。这种酒最经得起陈化。它的反义词是‘稀释的’(dilué)。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds devait comprendre que l'évaluation commune de pays et le plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement sont de très bons points de départ pour l'intégration des problèmes de population et de santé génésique dans des programmes de développement plus solidement charpentés.

基金应认识到,共同国家评价援框架对于将人口生殖健康问题纳入更加有力更加连贯的展方案提供了良好的切入点。

评价该例句:好评差评指正

Les analyses y relatives ont permis de définir un ensemble solidement charpenté et économique de mesures de réduction des débris en orbite basse, et d'évaluer les directives du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux concernant la resatellisation des systèmes spatiaux au-dessus de l'orbite géostationnaire.

由此进行的分析导致确定了一系列具有成本效益且强有力的减少低地球轨道碎片的措施,同时还对机构间空间碎片协调委员会关于地球静止圈上空间系统重返轨道的准则进行了评价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


relocatabilité, relocatable, relocation, relogeable, relogement, reloger, relookage, relooker, relou, relouer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Alors, pour accompagner cette blanquette de dinde, il y a deux possibilités : un vin blanc, un peu charpenté, marqué, beurré, un peu toasté, ou alors un vin rouge léger.

那么,有可以配这道白汁炖牛肉:一是白葡萄,稍浓郁、醇厚、带有奶油和烤面包的味道,还可以红葡萄

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

C'est une vache de couleur froment, qui est assez charpentée, une vache moyenne, assez costaude.

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ah ce vin... Cette couleur... Cette saveur ! Il est onctueux, il est charpenté, il est nerveux !

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est un blanc de blanc qui est très charpenté.

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il n'est pas non plus très charpenté.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié, remaniement, remanier, remaquiller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接