有奖纠错
| 划词

Comme indiqué ci-dessus, son efficacité a été démontrée pour le chlordane à l'échelle pilote.

如上所述,铈氧化已在试点规模的测试中用氯丹作了论证。

评价该例句:好评差评指正

Aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, biphényles polychlorés et DDT.

艾氏剂、氯丹、狄氏剂、异狄氏剂、 七氯、六氯苯、、毒杀芬、多氯联苯和滴滴涕 。

评价该例句:好评差评指正

La fabrication du chlordane s'effectue au cours d'une réaction en deux temps.

氯丹是在两步反应过程中制成的。

评价该例句:好评差评指正

Les concentrations moyennes étaient similaires à celles de chlordane et allaient de 2 à 10 pg.l-1.

其浓度平均值与氯丹的浓度平均值类似,在2-10皮克/升之间。

评价该例句:好评差评指正

Efficacité. Des DE supérieures à 99,995 % ont été rapportées pour le chlordane lors d'essais à l'échelle.

导,在试行规模上进行的测试结果明,这一工艺对氯丹去除成效率超过99.995%。

评价该例句:好评差评指正

Quatre Parties ont présenté des demandes de dérogation pour le chlordane, le DDT et le mirex.

要求给予氯丹、滴滴涕和豁免。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'indique le tableau 2, les Parties ont fait état d'importations d'aldrine, de chlordane, de dieldrine, de DDT et de PCB.

2所示,缔告了艾氏剂、氯丹、狄氏剂、滴滴涕和多氯联苯的进口情况。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des propriétés pertinentes des produits suivants : aldrine, chlordane, dieldrine, DDT, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, endrine et heptachlore y étaient affichées.

在目前列出的持久性有机污染物清单中,艾氏剂、氯丹、狄氏剂、滴滴涕、六氯苯、、毒杀芬、安特和飞布达的绝大多数特性都有相关信息。

评价该例句:好评差评指正

Outre le chlordane, le fournisseur affirme que ce procédé est également applicable aux PCDD, PCB et à tous les autres composés organiques.

除氯丹之外,销售商声称,这一工艺亦适用于多氯二苯并对二恶英、多氯联苯和所有其他有机化合物。

评价该例句:好评差评指正

La fabrication commerciale d'heptachlore s'effectue par chloration radicalaire de chlordane dans du benzène contenant entre 0,5 % à 5,0 % de terre à foulon.

通过氯丹在含有0.5%到5.0%漂白土的苯中发生自由基氯化反应,实现七氯的商业生产。

评价该例句:好评差评指正

Le chlordane est produit en chlorant du cyclopentadiène pour former de l'hexachlorocyclopentadiène et en condensant ce dernier avec du cyclopentadiène pour former du chlordène.

氯丹是用氯化环戊二烯形成六氯环戊二烯生产的,并利用环戊二烯冷凝六氯环戊二烯而形成六氯。

评价该例句:好评差评指正

Le produit de démarrage pour la fabrication du chlordane est préparé au moyen de la réaction de condensation Diels-Alder en utilisant de l'hexachlorocyclopentadiène et du cyclopentadiène.

氯丹原材料是通过六氯环戊二烯与环戊二烯的第尔斯-阿尔德冷凝过程制备。

评价该例句:好评差评指正

Le chlordane technique (no. CAS 57-74-9) est un mélange visqueux constitué d'au minimum 23 corps composés différents, y compris des isomères de chlordane et d'autres hydrocarbures et sous-produits chlorés.

工业级氯丹(化学文摘社编号:57-74-9)是至少包括23种不同化合物的粘熔混合物,其中包括氯丹异构体、其他氯化碳氢化合物和副产品。

评价该例句:好评差评指正

L'heptachlore est un des éléments les plus actifs du chlordane technique, qui est un liquide visqueux, incolore ou de couleur ambre avec une odeur qui ressemble à celle du chlore.

七氯是工业氯丹最大的组分之一,这是一种粘稠、无色或琥珀色的液体,带有似氯气味。

评价该例句:好评差评指正

Pendant une certaine période, le chlordane, en conjonction avec l'heptachlore, a été largement utilisé comme pesticide pour lutter contre les insectes s'attaquant à divers types de cultures agricoles et d'autres végétations.

氯丹与七氯相结合,曾一度被广泛用作一种控制各种农作物和蔬菜病虫害的农药。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a engagé la procédure de recrutement d'un consultant pour commencer à établir des directives techniques spécifiques sur le HCB, l'aldrine, le chlordane, la dieldrine, l'heptachlore, le mirex et le toxaphène.

秘书处已着手聘用一名顾问,以便开始拟定关于多氯联苯、艾氏剂、氯丹、狄氏剂、七氯、、和毒杀芬的各项技术准则。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a mis en train un processus de recrutement d'un consultant chargé d'entamer l'élaboration des directives techniques spécifiques sur les HCB, l'aldrine, le chlordane, la diéldrine, l'heptachlore, le mirex et le toxaphène.

秘书处已经开始聘请一位顾问来拟订关于六氯代苯、艾氏剂、氯丹、狄氏剂、七氯、和毒杀芬的具体技术准则。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les différents POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, les propriétés décrites les plus pertinentes étaient celles relatives à l'aldrine, le chlordane, le dieldrine, le DDT, l'hexachlorobenzène, le mirex, le toxaphène, l'endrine et l'heptachlore.

在最近列出的持久性有机污染物中,能够得到大部分物质的相关特性,如艾氏剂、氯丹、狄氏剂、滴滴涕、六氯联苯、、毒杀芬、异狄氏剂和七氯。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de cette enquête, les POC (chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, HCB et toxaphène) ont également été mesurés dans des échantillons de lait maternel provenant de Bulgarie, de République tchèque, de Fédération de Russie et d'Ukraine.

本次研究还从保加利亚、捷克共和国、俄罗斯联邦和乌克兰等国的母乳样品中还测定了有机氯农药(氯丹、滴滴涕、狄氏剂、艾氏剂、七氯、六氯苯和八氯茨烯)的水平。

评价该例句:好评差评指正

Les dérogations pour le chlordane et le mirex visaient la production ou l'utilisation de ces substances en tant que termiticides, le DDT étant pour sa part utilisé comme intermédiaire dans la production d'un autre pesticide, le dicofol.

其中氯丹和豁免是为了生产或作为杀白剂使用,而滴滴涕豁免是为了作为生产另一农药(三氯杀螨醇)的中间物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被开槽的, 被开除的, 被开除的(人), 被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接