Si nous n'avions pas été aimés, choyés et protégés pendant notre enfance, nous ne serions pas ici aujourd'hui.
如果我们当时没有受到爱、照顾,我们今天将会坐在这里。
La loi accorde davantage de droits aux enfants, qu'il s'agisse de droits passifs (être pris en charge, choyé et protégé) ou des droits plus actifs (droit à la liberté d'expression et droit de prendre part à des activités sociales, par exemple).
法律赋予儿童更多的权利,从得到照料、哺育等被动权利,到言论自由参加社会活动等更为主动的权利。
Je sais que, au fond de nos coeurs, nous voudrions tous voir nos enfants grandir dans un monde pacifique où chacun serait aimé, choyé et protégé - un monde où les enfants de toutes nations et appartenances culturelles coexisteraient pacifiquement, et où les institutions humaines, publiques ou non, auraient pour objectif d'améliorer la chance, pour chaque enfant, garçon ou fille, d'atteindre son plein potentiel, tel que Dieu le leur a donné.
我相信,在我们的心中,我们希望看到我们的儿童在平的世界中成长,每一位儿童得到热爱、照料——在这个世界上所有国家同文化背景的儿童平共处,公共非公共的人类机构帮助加强每一位儿童的潜力,以充分发挥上帝所赋予的全部潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。