有奖纠错
| 划词

1.Ces modifications sont notamment les suivantes : tiges déformées et présentant des tumeurs, feuilles asymétriques et boursouflées, croissance accrue des tiges latérales, nanisme, buissonnement, gigantisme, « forêt rousse », et modifications cellulaires (ruptures des chromosomes).

1.这些影响包括弯曲、变形、茎部变粗、叶片不对称或卷曲、侧株增、植株矮化、灌、植株巨化、质变红以及细胞出现瑕疵(染色体破裂)。

评价该例句:好评差评指正

2.Je tiens à préciser ici que les produits en question sont à usage strictement médical et servent à examiner les chromosomes des enfants atteints de malformation congénitale, d'arriération mentale ou de maladies héréditaires d'origine chromosomique.

2.我应该在这里指出,依照这一合同将供应的物品是完全供医疗途的,于对患有染色体异常所引起的先天性缺陷、脑力迟钝和其他传性症状的儿童进行染色体检验。

评价该例句:好评差评指正

3.On peut donc conclure que les ressources génétiques peuvent comprendre des semences végétales, des gamètes animaux, des boutures ou des organismes individuels, ainsi que l'ADN extrait d'une plante, d'un animal ou d'un microbe, par exemple un chromosome ou un gène, et qui présentent une valeur actuelle ou potentielle pour l'être humain en raison de leurs caractéristiques génétiques.

3.因此,可以传资源可包括植物种子、动物配子、插枝或物个体以及从植物、动物或微物中提取的DNA,诸如染色体或基因,从其传特性来看,它们对人类具有实际或潜在的价值。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Comité dispose d'informations selon lesquelles les femmes sont obligées de se soumettre au divorce ou qu'elles sont même tuées pour avoir donné le jour à une fille au lieu d'un garçon, ce qui est étonnant étant donné que ce sont les chromosomes mâles qui déterminent le sexe d'un enfant.

4.委员会现有资料表明,妇女因为女孩而没有男孩而被强迫离婚或甚至被杀——这是十分令人震惊的,因为男性染色体孩子的性别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


goménolé, gomina, gominé, gominer, gomipholite, gommage, gommart, gomme, gommé, gomme-gutte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

1.Un môle hydatiforme ou grossesse môlaire peut survenir lorsqu’un ovule dépourvu de chromosome est fécondé par un spermatozoïde normalement constitué.

当没有染色体的卵子被正常的精子精时,就会发生妊娠。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

2.Mais l'ultime preuve qu il s'agit d'animaux distincts : c'est qu'ils n'ont pas le même nombre de chromosomes.

不过,它是不同动物的最终证据是,它染色体数量不一样

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

3.Pourtant, personne n'a songé à analyser les chromosomes sexuels XX, XY ou une autre formule.

然而,没有人想分析性染色体XX,XY或任何其他公式。机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
DELF B2

4.Voici un gros chromosome qui porte nos gènes.

这是一条携带我基因的大染色体机翻

「DELF B2」评价该例句:好评差评指正
DELF B2

5.Et là, direction leur noyau, là où se trouvent nos chromosomes.

在那里,它前往我的染色体所在的细胞核机翻

「DELF B2」评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

6.Sous l'impulsion de ce chromosome, les seins commencent donc à se former.

在这条染色体的推动下乳房开始形成。机翻

「Podcast Choses à Savoir Sciences」评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

7.Ce chromosome reprend alors ses droits et met fin à ce début de féminisation de l'embryon.

然后,这条染色体收回它的权利,并结束女性化的开始。机翻

「Podcast Choses à Savoir Sciences」评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

8.Et même à l’échelle la plus intime, celle de ses propres chromosomes, l’intégrité de cette humanité est remise en question.

即使在最亲密的尺度上,即它自己的染色体这种人性的完整性也质疑。机翻

「法语纪录片」评价该例句:好评差评指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

9.Une femme, deux chromosomes X, qui ne devraient, de toute façon, pas empêcher Bruxelles de faire une croix sur la parité.

一名女性, 两条 X 染色体,无论如何, 这不应阻止布鲁塞尔放弃平等。机翻

「REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI」评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

10.Moi je vis avec mon chat, on est intime et un chat ça n'a pas le chromosome de la gêne. Ils sont jamais gênés.

我和我的猫住在一起,我很亲密,猫没有染色体不适。他从不感尴尬。机翻

「法国小哥Norman视频集锦」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

11.Et Homo Sapiens, lui, a poursuivi son expansion, explorant tous les territoires du monde, jusqu'à aujourd'hui, en gardant 1 à 2%, dans ses chromosomes, des gènes transmis par Neandertal.

而智人继续扩张,探索世界所有领土,直今天,尼安德特人传递的基因的 1% 2% 保留在其染色体中。机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

12.Au final l’œuf après la fécondation (appelé zygote) ne contiendra que la moitié des chromosomes nécessaires pour son développement. Il ne pourra pas se diviser pour se multiplier et donner un fœtus.

最后,精后的卵(称为合子)将仅包含其发育所需的一半染色体。它无法分裂繁殖并形成儿。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

13.La grossesse môlaire peut également survenir quand l’un des deux gamètes contient des chromosomes en sous-nombre ou lorsqu’un ovule est fécondé par deux spermatozoïdes ce qui conduit à un nombre trop important de chromosomes.

当两个配子之一包含数量过多的染色体时,或者当卵子被两个精子精而导致染色体过多时,也会发生

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

14.Après avoir réussi, il y a peu de temps, à décrypter le génome de quelques organismes de structure simple, les chercheurs tentent maintenant de découvrir toutes les fonctions de chacune des 23 paires de chromosomes humains.

在不久前成功地破译一些结构简单的生物体的基因组之后,研究人员现在正试图发现23对人类染色体中每条染色体的所有功能。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

15.Il y a d'une part les scientifiques qui pensent que le matériel génétique se transmet par les gènes via les chromosomes.

「Au Cœur de l'Histoire 」评价该例句:好评差评指正
Gravity Falls

16.Parce que moi, j'ai trois chromosomes Y, pas moins de six pommes d'Adam, des pectoraux sur mes abdominaux et des points sur mes tétons.

「Gravity Falls」评价该例句:好评差评指正
Topito

17.Et puis à la sixième semaine le second chromosome se réveille et se met au boulot. Soit c’est un X pour une fille, soit c’est un Y pour un garçon et c’est là que le

「Topito」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成(补充)

18.Après avoir réussi, il y a peu de temps à décrypter le génome de quelques organismes de structure simple, le chercheur tente maintenant de découvrir toutes les fonctions de chacune des 23 paires de chromosomes humains.

「法语词汇速速成(补充)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gomontiella, Gomphidius, Gomphie, Gomphocarpus, Gompholobium, Gomphonema, gomphose, Gomphosus, Gomphotherium, Gomphrena,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接