有奖纠错
| 划词

C'est un objet délicatement ciselé.

这是个精雕细刻的物件。

评价该例句:好评差评指正

Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.

把胡粉,细葱切碎,洒在上面。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de servir, hors du feu, ajoutez le pesto, le reste d'huile d'olive et le basilic ciselé. Mélangez et régalez-vous aussitôt.

关火上菜时,再加入香葱,淋上剩下的橄榄油,撒上好的香草。搅拌一下,马上享用吧!

评价该例句:好评差评指正

Cinq lames pour ce toys de compet, qui coupe, hache, émince et cisèle les fines herbes, simultanément. Une petite merveille qui change vraiment tout.

带有五对刀片的刀,能够将蔬菜细片。小奇迹,大改变。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez les pommes de terre et les navets pelés et coupés en cubes, la concassée de tomates, les herbes ciselées, le cumin, l'ail haché, les olives et le bouillon de légumes.

加入土豆,萝卜,都去皮并且都切粒,捣碎的西红过的香芹,枯茗,剁碎的蒜,橄榄,和蔬菜汤。

评价该例句:好评差评指正

Il la cisèle aussi en fragmentant ses vestes en pièces géométriques assemblées les unes aux autres par des points couture, en brodant des jours sur le devant et le bras d'une chemise blanche.

他把上衣切割几何形状的碎片然后用圆形闪片重新拼凑起来。在白衬衫的设计上,他在前片和后片都分别运用了镂空绣花设计。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物, 被寄托希望的人或事物, 被加数, 被监禁的, 被监禁者, 被监视的, 被检零件, 被减数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

食法语

Je vais prendre mon échalote et ciseler finement.

碎。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, et je vais ciseler de la ciboulette.

好啦,现在我要一些小

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais faire un oignon, ciselé grossièrement.

我要做一个它们粗略碎。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc là, je vais ciseler l'échalote avec un filet de sol.

所以现在,我要碎小

评价该例句:好评差评指正
食法语

On va commencer par ciseler nos échalotes et la petite gousse d'ail.

首先我们把分和蒜瓣碎。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va le couper en deux et on va le ciseler.

我们成两半,然后碎。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais couper une tomate en rondelles, ciseler mon oignon rouge et déposer dans

我要把西红柿和红成圆片,mon plat.然后放到盘子里。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors c'est pas la peine de hacher juste ciseler ça suffit.

所以完全不用得非常细,碎就足够了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais maintenant prendre mes parures de truffe que je vais ciseler finement.

现在我要把松露得细细的,作为装饰。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sinon, des ciselés à l'huile d'olive, c'est excellent avec du tarama à l'oursin. Voilà !

要不然就橄榄油脆饼干,它非常适合搭配海胆味鱼籽沙拉。就是这样!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pareil, je vais débarrasser mon échalote ciselée dans un petit récipient.

同样,我会在一个小容器中放入碎的

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous pourriez me demander pourquoi on cisèle là parfois dans d'autres recettes on émince.

你可能会问我,为什么我们现在要凿,而做其他菜的时候,就是把碎。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va commencer par ciseler les oignons qu'on va faire suer dans une casserole avec un peu d'huile d'olive.

我们来把碎,放入含有少量橄榄油的锅中,让它渗透出水。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

L’oignon, finement ciselé rejoint cent grammes de beurre frémissant dans la casserole.

精心制的加入在锅里颤动的100克黄油中。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors là j'ai pris de la coriandre fraîche que je vais venir ciseler.

我买了新鲜的芫荽,把它碎。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je prépare un petit peu d'ail qu'on va ciseler.

我准备了一个小大蒜,我们把它碎。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Le cadre est en bois noir ciselé, la gravure saillit bien.

框架由凿黑木制成,雕刻突出良好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Des spectacles ciselés pendant des mois, comme ici, pour Disneyland Paris.

- 像这里一样为巴黎迪士尼乐园精心打造了几个月的节目。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ensuite, je vais ciseler un demi-oignon pour la cuisson de mes coques.

然后我会把半个碎用来煮我的贝壳。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors, je vais prendre une échalote que je vais éplucher et ensuite je vais la ciseler très finement.

我要,拿出一个小,剥掉皮,然后碎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫, 被劫持, 被劫掠一空的, 被解除的, 被解除监护的, 被解放的, 被解雇, 被解雇的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接