Je n’ai jamais formulé tout cela aussi clairement.
我以往从未如此清楚表达过。
Je voudrais lui parler clairement de cette affaire.
我想把这件事跟她说清楚。
Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.
对她来说,绘画就是形体姿态痕迹。
Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.
城堡在水中倒影清晰可见。
Les résultats escomptés sont définis plus clairement.
现在方案更明确地规定需要取果。
Cette idée pourrait s'énoncer plus clairement.
这个想法可疑表述更清楚些。
Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.
如何才能,看清楚彼此真实面。
J'espère avoir clairement exposer tout ce qu'il faut.
我也希望已经清楚明白地表达了应该说明内容。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我要求大家尽,清晰地阅读本文.
Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.
避免喝酒!酒精会明显损坏我们神经元。
La Convention de Vienne ne réglemente pas clairement la question.
《维也纳公约》没有对此问题作出清楚规定。
Le rapport du Secrétaire général pose, très clairement, cinq défis.
秘书长报告非常清楚地确定了五项挑战。
Vous vous exprimez clairement sur des sujets en relation avec votre domaine d’intérêt.
对自己熟悉或感兴趣方面能够进行清楚表达。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确表示,希望立刻振兴欧洲。
Mais ils échoueront, permettez-nous de le leur dire très clairement.
然而,我们想非常明确地告诉他们,他们将失败。
Les questions de sécurité doivent donc clairement demeurer au premier plan.
安全问题显然必须是最高优先。
Je tiens à exprimer très clairement la position de ma délégation.
我想非常明确地阐述我国代表团立场。
La bonne application de ces mesures n'apparaît toutefois pas clairement.
但是,并不清楚这些措施是否到有效实施。
Justement, on ne sait pas clairement ce qu'implique cette contribution.
因此,她希望了解报销费用具体做法。
La façon dont cette recommandation serait appliquée n'apparaît pas clairement.
这项建议将如何执行并不明确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s’apercevait fort clairement qu’elle avait à lutter contre l’amour de la solitude.
她清楚地意识到,她得跟他对孤独的爱好作斗争。
L’avenir se dessinait à mes yeux fort clairement.
“已在我的眼前勾画得很清楚。
Oui, mais Alexi Braize, je vais vous répondre très clairement.
是的,但是 Alexi Braize,我会非常清楚地回答你。
C’est là ce que Marius voyait le plus clairement.
这是马吕斯看得最清楚的一点。
Wang Miao put distinguer plus clairement les deux individus qui croisaient le fer.
汪淼大致看清了那两个格斗的模样。
Donc, ça, ce sont clairement des pommes.
所以,这显然是苹果。
Il est important de répondre clairement et fermement.
重要的是要清楚和坚定地做出反应。
Mais très clairement nous faisons le choix de la confiance.
但显然,我们是选择了信任。
Et surtout l'exprimer assez clairement aux autres.
尤其要向他人表达清晰。
Regardez. - C'est net ! - Clairement. Ouh là, le temps passe.
看。- 很! - 然了。哎呀,时间快到了。
Mais pointe toi en disant ton nom puis parle clairement !
但要指着你说出你的名字,并说清楚!
Clairement, le savon a besoin d'un peu d'air.
显然,肥皂需要一点空气。
Et ces gens là, clairement, ne prennent pas souvent l’avion.
而这些人显然并不经常飞行。
Parce que, et je l'ai mis clairement dans le programme.
因为,我很明确地把这项安排放在了规划中。
C'est clairement pas un Elon Musk ou un Steve Jobs.
他显然不是埃隆·马斯克或史蒂夫·乔布斯。
Mais je veux moi vous dire très clairement : notre destin est d'abord en Europe.
但我要清楚地告诉大家:欧洲是命运的共同体。
Cela me paraît clairement indiqué, dis-je en relisant la lettre.
“在我看,信中是说得清清楚楚的。”我再看了下信。
Non, mais l'escalator, lui, est clairement en train de monter.
不,扶梯明显是往上走的。
On le voit donc assez clairement, le traçage de contacts via une application offre une réactivité capitale.
因此,我们可以很清楚地看到,通过应用程序进行联系追踪反应非常强烈。
Et on devine clairement la tension et l'énergie de la lutte.
我们能很准确地猜到搏斗的紧张和强烈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释