有奖纠错
| 划词

Il n'est donc pas surprenant que ces pays soient sujets au phénomène d'accaparement des ressources par les élites, qu'il s'agisse des dirigeants locaux ou des courtiers du développement qu'on retrouve aux échelons supérieurs du réseau clientéliste.

因此,这些国家易于出现精英垄断的现象(不论是还是在保护网络更高层活动的发展经纪人掌握),毫不奇怪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lagomorphe, Lagomorphes, lagon, lagonite, lagopède, lagophtalmie, lagophtalmos, lagoriolite, lagos, lagothrix,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

Sans oublier par ailleurs le problème de la corruption, de l'évasion fiscale et de la distribution clientéliste de la rente pétrolière.

更不败、逃税和石油金的客户名单题了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Laharpe, là-haut, lahore, lai, laïc, laï-c, laïcat, laîche, laïcisation, laïciser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接