Un parti a même, en collusion avec des ambassades occidentales, diffusé des informations malveillantes.
某个党派甚至与一些西方大使馆相勾结,发布恶意信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le cas de l'affaire Lourdes Maldonado, une journaliste abattue devant chez elle en début d'année à Tijuana pour avoir dénoncé la collusion entre des politiques du gouvernement de Basse Californie et le crime organisé.
这就是 Lourdes Maldonado 的案例,一名记因谴责下加利福尼亚州政府政策与有组织犯罪间的勾结而于年初在蒂华纳的家门前被杀。
Ce qui semble clair en revanche, c’est la collusion entre groupes criminels et partis politiques, c’est ce qu’assure la réalisatrice Daniela Rea, lauréate du prix Breach Valdez en mai dernier pour son documentaire sur les disparitions au Mexique.
然而,似乎很清楚的是犯罪集团和政党间的勾结,这就是导演 Daniela Rea,她去年 5 月凭借关于墨西哥失踪的纪录片获得了 Breach Valdez 奖。
Les sénateurs viennent de lui poser la question et Jeff Sessions qui est maintenant le ministre de la justice du président Trump est clair, catégorique: non il n'a pas connaissance de collusion avec la Russie, de lien avec Moscou.
参议员们刚刚问了他这个问题, 现任特朗普总统的司法部长杰夫塞申斯明确而明确地表示:不,他不知道与俄罗斯勾结, 不知道与莫斯科有联系。
À 73 ans, le patron du tabloïd Apple Daily est accusé de « collusion avec des puissances étrangères » pour avoir appelé des gouvernements étrangers à sanctionner Hong Kong et la Chine en réponse à la politique menée par Pékin dans le territoire semi-autonome.
现年73岁的小报《苹果日报》的老板被指控" 与外国势力勾结" ,呼吁外国政府制裁香港和中国,以回应中国政府在半自治地区的政策。