有奖纠错
| 划词

1.Les parents entrent dans une colère noire.真人慢速

1.父母大发雷霆。

评价该例句:好评差评指正

2.Il va me mettre en colère.真人慢速

2.要生气了。

评价该例句:好评差评指正

3.Elle se met en colère.真人慢速

3.她发怒了。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a feint la colère.真人慢速

4.假装生气

评价该例句:好评差评指正

5.Il est rouge de colère.真人慢速

5.生气而脸红

评价该例句:好评差评指正

6.Il se met en colère pour un oui ou pour un non.真人慢速

6.无缘无故地发起脾气

评价该例句:好评差评指正

7.Sa colère est mêlée à du mépris..真人慢速

7.愤怒带有

评价该例句:好评差评指正

8.Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.真人慢速

8.怒气一下子平息了下来。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous comprenons la colère, non la malignité.

9.我们理解人的愤怒而不理解恶意的

评价该例句:好评差评指正

10.Il se met en colère à tout propos.

10.动不动就发怒。

评价该例句:好评差评指正

11.Il m'arrive de me mettre en colère.

11.惹我生气的事情时有发生。

评价该例句:好评差评指正

12.A quoi bon vous mettez en colère contre lui ?

12.您跟生气有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正

13.Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

13.您那些拙劣的托辞只会叫更加恼怒

评价该例句:好评差评指正

14.Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

14.鲁比不说话,不生气,不动。

评价该例句:好评差评指正

15.C'est un professeur qui est porté à la colère.

15.这是一个很容易发怒的老师。

评价该例句:好评差评指正

16.Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

16.整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒

评价该例句:好评差评指正

17.Quand il se met en colère, il ne se possède plus.

17.一生气, 就控制不了自己。

评价该例句:好评差评指正

18.La brève rencontre n’a pas fini d’attiser la colère des Chinois.

18.这次简短的会晤不仅仅导致了国人的愤怒

评价该例句:好评差评指正

19.C'est suffisant pour qu'il se mette en colère.

19.这足以使发怒了。

评价该例句:好评差评指正

20.Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

20.时而激情满怀,时而义愤填膺;有时热烈激动,有时雄辩过人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuménol, cuményl, cumidate, cumidine, cumin, cuminal, cuminaldéhyde, cuminamide, cuminate, cuminile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

1.J'ai peur de la mettre en colère.

我生怕惹她生气。

「《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

2.Je suis très en colère au sujet de...

我对......感到非常生气。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

3.Comme si l’on souhaitait que le plus paisible des manifestant bascule dans la colère.

搞得就好像人们希望那些最和平抗议者们突然变得愤怒

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Extra French

4.Mais Sacha est en colère contre moi!

Sacha对我感到很生气

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

5.Les coupes claires la mettaient en colère.

她对于森林砍伐非常气愤

「法语版《阿凡达》」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.Et ça, c’est quand vous êtes en colère.

意思你很生气。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

7.Ce qui mettait Passepartout dans une colère bleue.

他没想到这句话会气得路路通大发

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

8.Rusard n'avait jamais paru aussi en colère.

费尔奇从来没有显得这恼怒。

「利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

9.Ce qui déclenche la colère du dieu des océans.

这引发了海神愤怒

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

10.On exprime plus de la colère. Ah j'ai compris !

我们在表达愤怒啊,我明白了!

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

11.Je sentais ce qui s’amassait de colère en lui.

我感到他心中所累积愤怒强烈。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

12.Cela mêlait une vraie colère au ravissement de Marius.

这在马吕斯狂喜心中引起了真正愤怒

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Vraiment ? dit Rogue, les mâchoires crispées par la colère.

吗?”斯内普问。他下巴因为恼怒而发僵

「利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Extra French

14.Je croyais que tu étais trop en colère pour me parler!

我觉得你很生气,不想和我说话!

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

15.Plus généralement, c'est une colère qui s'est exprimée.

更普遍,一种愤怒被表达了出来。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

16.Oh là là, t'as l'air bien en colère.

哇,你好像有点火大啊。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

17.Je ne suis pas fragile ! s'exclama Harry avec colère.

“我可不经不起碰!”利发怒地说。

「利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

18.Son chapeau était tombé et elle aussi hurlait avec colère.

帽子掉了,她也在狂怒地大叫

「利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

19.Et elle est vraiment très en colère contre le site Airbnb.

她真对爱彼迎网站感到很生气。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

20.Et cela c’est quand vous êtes en colère. Voyons un exemple.

指你生气时候。让我们看一个例子。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cupréine, cuprémie, cuprène, cupressacée, cupressène, cupressine, Cupressinoxyplon, cupriammine, cupriazotite, cupricalcique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接