有奖纠错
| 划词

1.Il y a un monument commémoratif ici.

1.这有一座念碑。

评价该例句:好评差评指正

2.On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .

2.念币上刻了提铭。

评价该例句:好评差评指正

3.Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

3.我要买一些念邮票和几张明信片。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce cadeau a du sens commémoratif.

4.这个礼物具有意义

评价该例句:好评差评指正

5.La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

5.日本邮政局发行了念邮票。

评价该例句:好评差评指正

6.Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

6.届会记录现在已经出版。

评价该例句:好评差评指正

7.Les monuments commémoratifs sont importants, mais après tout, ils sont statiques.

7.念碑是重要,但是竟保留在原地。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous travaillons également à la construction d'un monument commémoratif à Srebrenica.

8.还正在斯雷布雷察建立一个念碑。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.

9.期待着计划念二百周年联合国念日。

评价该例句:好评差评指正

10.En effet, l'ONU a eu, par le passé, de nombreuses réunions commémoratives grandioses.

10.多年来,联合国确实举行了多次庆典和庄严会议。

评价该例句:好评差评指正

11.Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lançant un nouveau timbre commémoratif brésilien.

11.他用发行一张新巴西念邮票结束了开幕仪式。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous sommes grandement honorés par la présence, à cette cérémonie commémorative, de nombreuses personnalités.

12.许多重要贵宾出席今天这次念活动,我感到极为荣幸。

评价该例句:好评差评指正

13.Un timbre commémoratif a été émis à l'occasion de l'Année internationale des volontaires.

13.在这方面,为志愿人员国际年印发了一套念邮票。

评价该例句:好评差评指正

14.C'est en cela que les cérémonies commémoratives comme celle d'aujourd'hui, revêtent une signification particulière.

14.在这方面,像今天这种仪式具有特殊意义。

评价该例句:好评差评指正

15.Sur l'initiative du Président de l'Assemblée, une cérémonie commémorative a eu lieu le 19 janvier.

15.在议会主席倡议下,1月19日举行了一个悼念仪式。

评价该例句:好评差评指正

16.Je suis heureux de pouvoir dire que l'Afrique s'est préparée à ce débat plénier commémoratif de haut niveau.

16.我高兴地报告,非洲对今天高级别全体会议做了准备。

评价该例句:好评差评指正

17.Je vous remercie, Monsieur le Président, de diriger brillamment ce débat plénier de haut niveau commémoratif.

17.主席先生,我要感谢你值得称赞地主持这次高级别会议

评价该例句:好评差评指正

18.Durant la période considérée, la Force a facilité la tenue de quatre manifestations religieuses et commémoratives.

18.在本报告所述期间,联塞部队为四次宗教和念活动提供便利。

评价该例句:好评差评指正

19.Les cérémonies commémoratives et les veillées funèbres organisées dans le monde entier ne seront pas oubliées.

19.不会忘记世界各地追悼会和祷告活动。

评价该例句:好评差评指正

20.Une journée commémorative annuelle - le 15 mars - a été décrétée pour célébrer la productivité des familles nécessiteuses.

20.为了表彰贫困家庭生产力,已经把3月15日定为每年念日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.C'est un monument commémoratif pour Trisolaris, ainsi qu'une stèle funéraire, expliqua le secrétaire général en montrant le pendule.

“它是三体碑,也是一个墓碑。”秘书长仰望着半空中摆锤说。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Et ces collections n'arrêtent jamais de grossir, vu que la Monnaie de Paris édite régulièrement de nouvelles monnaies commémoratives.

由于巴黎造币厂定期发行新币,这些收藏品会不断增长。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

3.L'association qui perpétue leur mémoire souhaite qu'une plaque commémorative soit apposée.

让他们记忆犹新协会希望贴上一块牌匾。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

4.Un service commémoratif a été organisé dimanche matin pour rendre hommage aux victimes.

星期天早上举行了追悼会,向受害者致敬。机翻

「CRI法语听力 2014年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

5.Première interdiction de la marche commémorative de la mort d'Adama Traoré dans le Val-d'Oise.

首次禁止在瓦兹山谷阿达玛·特拉奥雷逝行。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月合集

6.La délégation centrale participera le 8 septembre à une grande cérémonie commémorative devant le palais du Potala.

中央代表将于9月8日在布达拉宫前参加大仪式。机翻

「CRI法语听力 2015年9月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

7." Le service commémoratif d'aujourd'hui devrait aider chacun de nous à rassembler nos souvenirs de Nelson Mandela" .

" “今天追悼会应该帮助我们每个人收集对纳尔逊·曼德拉记忆。机翻

「CRI法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

8.Diverses activités commémoratives seront organisées dans les 30 distrcts du pays dans la perspective de la commémoration officielle du 7 avril 2014.

以2014年4月7日正式为契机,将在全国30个区举办丰富多彩活动。

「CRI法语听力 2014年1月合集」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

9.D'autres comme Antoine de Saint-Exupéry, l'auteur du Petit Prince mort dans un accident d'avion et dont le corps a disparu, y ont une plaque commémorative.

另外,《小王子》作者安托万·德·圣艾修伯里,因为在飞机失事中丧生,尸体没有被找到,所以就在先贤祠里立了一块碑。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

10.Pour le président américain Barack Obama, arrivé tardivement à la cérémonie commémorative, M. Mandela avait " amené son pays à la justice" .

对于在追悼仪式上迟到美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)来说曼德拉已经“将他国家绳之以法”。机翻

「CRI法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

11.La cérémonie commémorative a été organisée en l'honneur des 12 premiers pompiers à s'être rendus sur les lieux, qui sont morts dans l'explosion.

仪式是为了在爆炸中丧生第一批12名消防员而举行机翻

「CRI法语听力 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

12.Pour le premier anniversaire de la mort de Juvenal Urbino, la famille envoya des cartons d'invitation à une messe commémorative dans la cathédrale.

在 Juvenal Urbino 去一周年之际,家人向大教堂追悼弥撒发送了邀请卡。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

13.Un service commémoratif a été organisé pour honorer la mémoire de plus de 1400 victimes. Le désastre avait été causé par des pluies torrentielles le 8 août, 2010.

举行了追悼会,以1400多名受害者。这场灾难是由2010年8月8日暴雨造成机翻

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

14.Emmanuel Macron a dévoilé une plaque commémorative sur laquelle il est inscrit « 100 ans après, leur sacrifice nous oblige à défendre la paix » , en hommage aux soldats français.

埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)揭开了一块牌匾,上面刻着" 100年后,他们牺牲迫使我们捍卫和平" ,以向法国士兵致敬。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月合集

15." Le mal n'a pas disparu. Il a pris de nouvelles couleurs" , a déclaré le président français François Hollande, dimanche, lors d'une visite commémorative à l'ancien camp de concentration de Natzweiler-Struthof.

" 邪恶并没有消失。它已经呈现出新色彩," 法国总统弗朗索瓦·奥朗德周日在前纳茨韦勒 - 斯特鲁索夫集中营访问中说。机翻

「CRI法语听力 2015年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

16.Si les habitants locaux admettent, eux, connaître l’existence du charnier, le clergé de Galway dit n’en avoir jamais entendu parler mais se dit prêt à lever des fonds pour ériger une plaque commémorative.

虽然当地居民承认知道万人坑,但戈尔韦神职人员表示他们从未听说过它,但表示他们准备筹集资金竖立牌匾机翻

「RFI简易法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

17.Selon M. Li, l'objectif de la cérémonie commémorative est de souligner que toutes les personnes raisonnables sont attachées à la paix et de promouvoir un avenir pacifique, au lieu d'essayer de prolonger la haine.

李说,仪式是强调所有理性人都致力于和平,促进和平未来,而不是试图延长仇恨。机翻

「CRI法语听力 2015年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

18.On le trouve dans l’expression memorial day, littéralement jour commémoratif, jour où l’on se souvient.

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

19.Des noms gravés sur cette plaque commémorative pour ne jamais oublier les victimes.

机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

20.Un cocktail de stars de grands noms du cinéma mondial de découverte et de festivités commémoratives.Pascale Deschamps

「戛纳电影之旅 」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détourage, détourer, détoureur, détoureuse, détourné, détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接