有奖纠错
| 划词

1.Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?

1.你的服务相对于竞争对手来说有竞争力吗?

评价该例句:好评差评指正

2.Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.

2.产品品种齐全,货源充足,价格极具竞争力

评价该例句:好评差评指正

3.Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?

3.您是否为产品的无差异竞争力而忧?

评价该例句:好评差评指正

4.Nous garantissons que nos prix sont compétitifs et d'assurer la qualité des produits.

4.我们保证我们的产品的价格是具有竞争的并且保证产品质量。

评价该例句:好评差评指正

5.Belle conception des produits, qualité, prix compétitif, réponse rapide.

5.产品设计优美,质量可靠,价格有竞争力迅速。

评价该例句:好评差评指正

6.Vous fournir la plus opportune et plus de services compétitifs.

6.为您提供最及时、最有竞争力的服务

评价该例句:好评差评指正

7.Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

7.欢迎您推荐优秀的,竞争力的产品供我们参考。

评价该例句:好评差评指正

8.La société vise à devenir un personnel compétitif des produits de stockage mobile.

8.公司旨在成为颇具竞争力动存储产品供商。

评价该例句:好评差评指正

9.C'est là une des conditions à remplir pour être compétitif.

9.这是具有竞争力的先决条件之一。

评价该例句:好评差评指正

10.Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

10.品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力。

评价该例句:好评差评指正

11.Tu ferais mieux de prix compétitif, de bonne qualité, excellent service, excellente trois buts.

11.竟争优价格优品质优、服务优,三优宗旨。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces pays devaient accroître leurs capacités d'exportation et devenir plus compétitifs.

12.至关重要的是,扩大这些国家的出口能力和竞争

评价该例句:好评差评指正

13.Société équipements à la fine pointe, des gens talentueux, bonne gestion, est une entreprise compétitive.

13.公司设备先进,才聚集,管理有序,是一竞争力的企业

评价该例句:好评差评指正

14.Dans la plupart des pays, la construction de logements est un secteur très compétitif.

14.在大部分国家,住房建筑业竞争非常激烈

评价该例句:好评差评指正

15.Il a notamment estimé que l'on devrait avoir des marchés « compétitifs ».

15.一项建议是我们必须建立“角逐型”市场。

评价该例句:好评差评指正

16.Des réformes de politique générale sont nécessaires pour rendre ces entreprises écologiques économiquement compétitives.

16.必须进行政策改革,以使这些无害环境的企业在经济上具有竞争力。

评价该例句:好评差评指正

17.Un secteur industriel compétitif est l'un des moteurs essentiels du développement économique durable.

17.有竞争力的工业部门,是可持续经济发展的基本推动力之一。

评价该例句:好评差评指正

18.Pour les pays en développement, il restait indispensable de rendre les exportations plus compétitives.

18.提高出口竞争能力仍然是发展中国家面临的一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

19.Cadre propice au développement d'un secteur privé compétitif et axé sur les marchés.

19.改善有利环境,发展具有竞争力、面向市场的私营部门。

评价该例句:好评差评指正

20.Leurs coûts de transport en transit étant élevés, leurs produits à l'exportation sont moins compétitifs.

20.这些国家的过境运输费很高,因此其出口产品的竞争力就差。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


v.t., v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Une culture d'entreprise ultra compétitive, mais aussi une société encore très patriarcale.

极度的企业文化以及仍然非常父权制的社会结构。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

2.Numéro 5. Tu es trop compétitif.

第五。你太有

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

3.Nous sommes dans un monde compétitif.

我们现在处于一个激烈的世界

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Boeing avec son 737 MAX prend le même parti pour rester compétitif.

波音公司对737 MAX机型也持同样观点,以保持

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

5.Les dormeurs aux jambes surélevées sont aussi souvent impulsifs, compétitifs et très charismatiques.

高抬的人通常也很冲动,有,而且很有力。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

6.Mais avec une bonne qualité, nos produits sont très compétitifs. Il n'y aura pas de problèmes pour les débouchés.

我们的商品质量好,有销路决不会有问题的。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

7.Mais avec une bonne qualité, nos produits sont très compétitifs. Il n’y aura pas de problèmes pour les débouchés.

我们的商品质量好, 有, 销路决不会有问题的。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

8.Et à l'inverse, quand les joueurs jouent les uns contre les autres, seuls ou en équipe, le jeu est compétitif.

相反,当玩家们互相对战时,不管是单人还是团队对抗,这类游戏被称为游戏

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

9.Elle est aujourd'hui devenue très compétitive, c'est-à-dire peu chère, et elle nous permet de réussir à atteindre cet objectif.

它现在已经变得非常有也就是便宜,这将使我们能够实现这一目标。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

10.Oui, mais je m'excuse, je me demande si elles peuvent être compétitives sur le marché français.

有兴趣,但请原谅i我不知道它在法国市场上是否有

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

11.Ça va rendre l'aluminium canadien moins compétitif.

这将使得加拿大铝产品下降机翻

「RFI 当月最新」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

12.Du fait maison plus compétitif sur le prix mais aussi sur le plan nutritionnel.

自制的在价格上和营养水平上更具机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

13.Ca nous permet d'avoir des prix compétitifs.

这使我们有的价格机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

14.Partir malgré tout mais à des prix compétitifs.

- 无论如何都要离开,但价格具有机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

15.Après, on va rester concentrés et compétitifs, avec pour objectif... la victoire.

之后,我们将保持专注和目标是...胜利。机翻

「Groom 第一季」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.Pour les experts, les trains espagnols devraient tout de même rester compétitifs.

对于专家来说,西班牙火车应该仍然具有机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

17.Ce sont des droits à polluer dont les Européens bénéficient pour rester compétitifs.

这些是污染的权利,欧洲人从中受益以保持机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

18.Monsieur Barnier : C'est vrai, mais leurs prix sont plus compétitifs.

巴尼耶先生:没错,但是他们的价格更有机翻

「RFI商业法语」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

19." La France est une économie solide, forte, compétitive, et attractive" a indiqué Pierre Moscovici.

皮埃尔·莫斯科维奇说:" 法国是一个强大、强大、和有吸引力的经济体。机翻

「CRI法语听力 2013年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

20.Le long de la plage, des dizaines d'établissements proposent des hébergements à prix compétitifs.

沿着海滩,数十家酒店以具有的价格提供住宿机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vaccinostyle, vaccinothérapie, vachard, vache, vachement, vacher, vacherie, vacherin, vachette, vacillant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接