有奖纠错
| 划词

Elle est complètement sonnée.

晕了。

评价该例句:好评差评指正

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont complètement écolo sans le savoir.

们绝对不浪费任何东西。

评价该例句:好评差评指正

Il était complètement décontenancé par leur attitude.

们的态不知所措。

评价该例句:好评差评指正

Il délire complètement ... je vais appeler l'infirmier.

简直胡说八道……我得叫护士。

评价该例句:好评差评指正

Je n'y comprends rien, je nage complètement.

我对此一点也不懂, 我一点也摸不着头脑。

评价该例句:好评差评指正

Je suis (complètement) fauché, fauché comme les blés.

我身无分文, 穷得丁当响。

评价该例句:好评差评指正

La conférence est complètement un trouble.

这场是个混乱 。

评价该例句:好评差评指正

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你的看法正好相反。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.

新的多哈港体育场将是一座百分百模块式体育场。

评价该例句:好评差评指正

Il est sorti sans manteau, il est complètement réfrigéré.

出来没有大衣,冻僵了。

评价该例句:好评差评指正

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

对这类幽默是一点儿也悟不到的。

评价该例句:好评差评指正

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章没有用处, 是多加上去的。

评价该例句:好评差评指正

Peut être complètement remplacée par des importations de résines.

取代进口树脂。

评价该例句:好评差评指正

Soudage TIG en utilisant l'ensemble, complètement scellé aluminum tubes.

采用氩弧焊熔焊接,铝管密闭。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes complètement fous de vouloir partir sous la pluie .

你们真疯了,竟要冒雨出发。

评价该例句:好评差评指正

Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.

待其冷却后,放入冰箱冷藏24小时或一夜。

评价该例句:好评差评指正

La région a été complètement dévastée par une tornade.

这个地区被一场龙卷风摧毁了。

评价该例句:好评差评指正

Un an après sa mort , on l'avait complètement oublié.

死后一年,就已被人遗忘。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons échappé belle, mais la voiture est complètement ratatinée.

我们幸免于难, 但是车子却整个蛋了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人, 拜占庭史,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语脱口秀

Mais ce moustique, cette moustiquaire, il s'en fou complètement !

但是这种蚊子,这蚊子天团,才无所畏惧呢!

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Qui sont complètement en décalage, ouais, qui sont complètement à côté.

那些完全脱节的,对,完全在边缘处的。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'en aurai le courage et la vie reprendra alors complètement.

有勇气完完全全的迎接新生活。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je ne terminer pas complètement, je vais rajouter les autres œufs.

还没有完全完成,还会添加其他

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tu vois, tu vois toutes les couches et là, c'est complètement free. C'est complètement disloqué.

看这些边儿。它完全分开了,没衔接在起。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On va vers un… , on rentre dans le mur complètement.

们走向了...,们进入了面墙。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc c'était complètement ancré dans mon histoire depuis toujours.

从始至终,它完全植根于的人生。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Complètement un petit complètement Je sais pas comment dire tout ça grâce à l'appareil photo numérique.

完全,有点完全,不知道怎么说。这切多亏了数码相机。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Impossible de séparer complètement ces 3 pouvoirs.

完全分离这三项权力是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et elle va devenir pas complètement liquide.

它不会完全变成液体。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Oh là là. J'avais complètement oublié !

哦,完全忘记了!

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Tu es complètement sotte, mon pauvre chérie.

亲爱的,真是十足的笨

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le lendemain je me réveillai complètement guéri.

第二天醒来,完全恢复了健康。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et elle a complètement inversé la tendance !

而她完全扭转了这趋势!

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Mais tu as complètement perdu la tête ?

是已经完全失去理智了吗?”

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Pas très fort, je suis complètement cassé.

不是很好 完全不能动了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je dirais que vous êtes complètement folle.

会说完全疯了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce robot va complètement changer ma vie !

机器人将彻底改变的生活!

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Tu vois, j'ai complètement changé de voie.

看,完全换了人生方向。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

C’est de sauter qui est complètement claclaquant.

从跳台上跳下去才是最可怕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 颁布, 颁布(法令), 颁布法令, 颁布一项法律, 颁赐, 颁发, 颁发护照, 颁发奖章, 颁发命令,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接