La taxe doit être comptabilisée distinctement dans les écritures comptables.
税款必须在会计帐薄中晰记录。
Ces contributions sont alors comptabilisées comme recettes diverses.
委员会注意到,自那时以来一直遵守这一做法。
Les prises accessoires d'espèces interdites doivent être également comptabilisées.
作为副鱼获物捕到受禁鱼类也必须予以记录。
Toutes les recettes sont comptabilisées selon le système de l'exercice.
所有收入均按权生制入帐。
Seuls les bulletins de vote respectant les exigences minimales sont comptabilisés.
选票遵守法定最少选举人数规定的方予点算。
Elles ne sauraient remplacer l'APD ni être comptabilisées à ce titre.
它们不应取代官方展援助,也不应算作官方展援助。
Tous les autres ajustements de change sont comptabilisés comme recettes ou dépenses accessoires.
其他所有汇率调整数作为其他收支入帐。
Bien que réglées par les fonctionnaires concernés, elles étaient encore comptabilisées comme avances.
尽管工作人员这些预付款,但是这些款项仍被计入工作人员预支款项。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常生在医院里的并症才有统计。
Le secteur du bâtiment est souvent comptabilisé dans une rubrique distincte des biens d'équipement.
建筑常常同资本设备支出分开列出。
Une provision pour non-recouvrement éventuel de cette somme a été comptabilisée dans les comptes créditeurs.
为这笔应收款可能冲销而预留的款项已列入应付账款。
Article 4.19. Les revenus des placements du Fonds de roulement sont comptabilisés comme recettes accessoires.
条例4.19. 周转基金投资所得的收入,应记作杂项收入。
L'objectif visé par chacun de ces recensements est de comptabiliser toutes les armes sans exception.
每次普查的目的是要确定全部武器的下落。
Lorsqu'une personne a cité plus d'un groupe, elle a été comptabilisée dans chaque groupe cité.
未明确族裔群体或答复不明确的人未列入表中。
Ces contributions sont comptabilisées comme recettes accessoires.
这些缴款应记作杂项收入。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按账面价值列报。
Une fois les votes comptabilisés, l'arrêt est quasiment prêt.
投票计算完毕后,判决就差不多准备好。
Elle est comptabilisée comme charge se rapportant aux exercices antérieurs.
这些款项记作以往年度支出的调整数。
Ces montants sont comptabilisés au titre des autres comptes débiteurs.
这些款项在其他应付账款项下列示。
Nous comptabilisons ces actions en termes de bonnes pratiques à vulgariser.
我们认为这些努力是应当让他人解的最佳做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On en a comptabilisé une dizaine d'espèces différentes.
我们录得大约有十种不同品种蝉。
Tout est comptabilisé espèce par espèce, tous les oiseaux qui passent au large du Cap Gris-Nez.
所有东西都是按种类计算,所有鸟类都会经过格里斯-涅斯角。
Ce camping affichait complet, mais la gérante a déjà comptabilisé 10 départs anticipés.
这个露营地已经满了,但经理已经统计出有 10 个人提前出发。
Hier, 33 200 nouveaux cas étaient comptabilisés contre 20 000, une semaine plus tôt.
昨天记录了 33,200 例新病例,而一周前为 20,000 例。
Et elle aussi comptabilise ensuite les 'likes' sous ses photos.
然后,她也会计算照" 喜欢" 。
Le biologiste comptabilise le passage des migrateurs à l'intérieur des passes.
- 生物家计算行证内道。
A la même période aujourd'hui, on en comptabilise 177, soit une baisse de 20 %.
今天同时,有 177 个,减少了 20%。
Le titre Djadja comptabilise plus de sept cents millions de vues sur YouTube.
标题 Djadja 在 Youtube 上浏览量超过 7 亿次。
标题Djadja在YouTube上有超过七亿观看次数。
Au mauvais endroit au mauvais moment... Sur son véhicule, 34 impacts de balle comptabilisés.
- 在错误时间错误地点......在他车辆上,记录了 34 个弹孔。
Le dernier bilan officiel de l'OMS l'organisation mondiale de la Santé comptabilise 4033 morts.
世界卫生组织对世界卫生组织最新官方评估显示,有4033人死亡。
On va attacher des plaques quadrillées pour comptabiliser le nombre d'impacts d'insectes tout en circulant.
- 我们将附加网格板以计算循环时昆虫撞击次数。
Et depuis le terrible séisme au Népal, l'UNICEF comptabilise au moins 2,8 millions d'enfants qui doivent être secourus.
自尼泊尔发生可怕地震以来,联合国儿童基金会已统计出至少有280万儿童需要救援。
En 2022, elle comptabilise 1,7 milliard d'utilisateurs dans le monde, dont 150 millions dans l'Union européenne et 15 millions en France.
2022年,TikTok在全球拥有17亿用户,其中在欧盟拥有1.5亿用户,在法国有1500万用户。
Deux fois par mois, ils relèvent les pièges et tentent de comptabiliser les ours en les identifiant génétiquement.
他们每月两次设置陷阱,并尝试过基因识别来统计熊数量。
Les ours polaires ne sont pas comptabilisés.
北极熊不在统计之列。
Ca signifie que ce n'est pas comptabilisé pour la retraite, quand l'agent est en maladie, quand il part en formation.
这意味着当经纪人生病时,当他继续训练时,它不计入退休。
Les 16 836 cas de variole du singe comptabilisés par l'OMS jusqu'à présent l'ont été essentiellement dans les pays d'Europe.
迄今为止,世界卫生组织记录16836例猴痘病例主要集中在欧洲国家。
Visuellement on regarde et on a différents critères de défauts et je les classe en fonction des défauts et après je les comptabilise.
我们看橄榄外观,我们有不同缺陷标准,根据缺陷我将它们分类,然后进行记录。
Le lendemain, quand les élèves de Gryffondor passèrent devant les sabliers géants qui comptabilisaient les points de chaque maison, ils crurent d'abord à une erreur.
第二天,格兰芬多生们经过记录院杯比分巨大沙漏时,还以为出了什么差错。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释