有奖纠错
| 划词

Advanced pré-et post-traitement des lignes et des équipements connexes.

先进前、后处理线及相配套设备。

评价该例句:好评差评指正

Il existe-prendre tous les constructeurs doivent être des produits connexes.

还有外带各厂家有相

评价该例句:好评差评指正

Le bambou est disposé à entreprendre d'affaires des produits connexes.

愿承接与竹子有业务。

评价该例句:好评差评指正

Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.

公司成立两年以来,面向医院提供相

评价该例句:好评差评指正

Ces images seront utilisées pour des travaux de cartographie connexes.

提供卫星图象将被用于有测绘工作之中。

评价该例句:好评差评指正

La principale est la demande de produits de décoration et des informations connexes.

是需求装饰相和信息。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais évoquer brièvement les six dispositions et les questions pratiques connexes.

简短地谈谈六点安排及相实际问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé a aussi la responsabilité de la politique connexe.

卫生部还负责有政策。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi révisé les directives bancaires connexes régissant les exportations de diamants.

它还修改了有钻石出口银行业务准则。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, des ressources humaines sous-outil, de fournir aux clients des services connexes.

同时代理人力资源工具,为客户提供相一些服务。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la production de produits connexes et les fournisseurs-je contacter le secrétaire.

欢迎生产相供应商与我司联系。

评价该例句:好评差评指正

La troisième partie contient le texte des résolutions pertinentes et des instruments juridiques connexes.

第三部分载有有决议和相法律文书。

评价该例句:好评差评指正

Ces initiatives doivent être coordonnées avec des stratégies et des objectifs de développement connexes.

此类动行动应同相发展战略与目标协调一致。

评价该例句:好评差评指正

Les sections ci-après décrivent en détail ces processus, ainsi que les processus et réalisations connexes.

以下各节将更详细地阐述这些和有进程和成绩。

评价该例句:好评差评指正

Des entreprises spécialisées dans la production d'interrupteurs, prises, fils et câbles et des composants connexes.

公司专业生产开、插座,电线电缆及相组件。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit des frais de voyage des spécialistes et de frais administratifs connexes.

德国求赔偿与这两名专家任务相旅费和行政费用。

评价该例句:好评差评指正

On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.

粮食银行是一种私立慈善机构,对其他服务机构是一种补充。

评价该例句:好评差评指正

La MINUS a partagé ses données d'expérience concernant le déploiement et les problèmes opérationnels connexes.

联苏特派团交流了它在部署及相业务问题方面经验。

评价该例句:好评差评指正

À l'alinéa a), insérer le mot « métadonnées » avant le mot « connexes ».

在(a)分段内“数据”之后加上“及相应数据”。

评价该例句:好评差评指正

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在经营范围内,能与您合作,本公司感到非常荣幸,不胜感激。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成仁取义, 成日, 成软骨细胞瘤, 成软管细胞的, 成散兵线地前线, 成色, 成色公差, 成色好的, 成色好的硬币, 成色坏的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2019年5月合集

Et c'étaient des espérances d'identité, connexes. Cela n'a pas existé et Alexis Brezet salue monsieur Macron.

些是身份期望,相关。在,亚历克西斯布雷泽向马克龙先生致敬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Si on protège seulement les forêts, ça reporte les pressions humaines, la déforestation, du milieu forestier à des milieux de savanes qui sont connexes.

- 如果我们只保森林, 它会将人类的压力、森林砍伐从森林境转移到相关的热带境。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle était à présent autorisée à avoir un accès direct à la plupart des structures du système d'armement de la base de Côte Rouge et à lire les documents techniques connexes.

她可以接触红岸系统的大部分结构,也可以阅读相应的技术资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成熟, 成熟(干酪的), 成熟(老化), 成熟白膜, 成熟白内障, 成熟的, 成熟的水果, 成熟的细胞, 成熟分裂, 成熟分裂的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接