有奖纠错
| 划词

Les principaux produits vendus sur le marché continental.

主要产品销于大陆市场。

评价该例句:好评差评指正

Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.

另外有六所中的大学排在世界前300名。

评价该例句:好评差评指正

Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.

同其他大陆的大参照框架一样,非洲大参照框架将成为全球测基础设施的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire continental argentin est exempt de mines.

阿根廷大陆目前已经实现了无

评价该例句:好评差评指正

Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.

因此肯定需要同阿根廷大陆行合作。

评价该例句:好评差评指正

Le travail de la Commission des limites du plateau continental.

大陆架界限委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.

加强大陆架构就是加强非洲能力。

评价该例句:好评差评指正

Il est en outre étranger à la tradition du droit continental.

此外,这类措施也不符合大陆法传统。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.

我们有我们自己的区域和大陆组织与社区。

评价该例句:好评差评指正

Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.

这一毁灭性的挑战超越我们的教、家、大陆和全球的界限。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait beaucoup de progrès dans la délimitation du plateau continental.

我们在划定大陆架外沿方面取得重要展。

评价该例句:好评差评指正

Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.

选举21名大陆架界限委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

La République slovaque est un pays continental situé au centre de l'Europe.

斯洛伐克共和是位于中欧的大陆家。

评价该例句:好评差评指正

Informations communiquées par le Président de la Commission des limites du plateau continental.

大陆架界限委员会主席的汇报。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas par exemple en Afrique, au niveau continental et sous-régional.

例如,在非洲大陆和分区域各级就是这样。

评价该例句:好评差评指正

La région de Nakhichevan a néanmoins été coupée de l'Azerbaïdjan continental.

然而,作为结果的是,纳希切万区与阿塞拜疆大陆的联系被掐断了。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.

非洲大陆一体正在有效的非洲联盟范围行。

评价该例句:好评差评指正

Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.

医疗保健不稳定,尤其是在较为偏远的巴西区。

评价该例句:好评差评指正

Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.

瑞士有一个欧洲大陆家类型的成法体系。

评价该例句:好评差评指正

Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.

有必要在区域、大陆和际支持之间建立密切联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


commuter, comodoro rivadavis, comores, Comorien, comourants, compacité, compact, compact disc, compactage, compacté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 5: l'épagneul nain continental papillon.

侏儒蝴蝶犬。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est une série de défaites pour l'armée continentale.

军队遭遇了一系列的失败。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais certaines régions continentales ont conservé leurs moulins à eau très longtemps !

但是一些地区是一些已经保留了很长时间的水磨坊!

评价该例句:好评差评指正
德法不同

En 1906, Napoléon veut faire plier l'Angleterre au moyen d'un blocus commercial, le fameux blocus continental.

1906年,拿破仑想要通过商业封锁,即著名的封锁,让英国投降。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

80 % des déchets aquatiques sont d’origine continentale.

80%的水生垃圾来自

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il investit en effet dans les arts et les plaisirs, faisant de son pays une véritable capitale culturelle continentale.

他投资于艺术娱乐,使他的国家成为真正的化之都。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle sépare deux plaques tectoniques : la plaque océanique pacifique et la plaque continentale Nord américaine.

太平洋板块北美板块。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est uni que la fratrie partage les galères de la vie, l'échec corse et l'exil continental.

兄弟同分担生活中的困难,同承担失败流亡的艰辛。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est ce qu'on appelle un climat continental.

- 这称为气候。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Raul Castro et Barack Obama se retrouvent pour un sommet continental.

AS:劳尔·卡斯特罗巴拉克·奥巴马会面参加峰会。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Nous appelons la Turquie à quitter sans délai le plateau continental grec.

我们呼吁土耳其毫不拖延地离开希腊架。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La fonte des glaces continentales, en particulier en Antarctique et au Groenland.

冰的融化,特别是在南极洲格陵兰岛。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

On sait qu’il y a des glaciers polaires et des glaciers continentaux.

我们知道有极地冰川冰川。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1915, la guerre sous-marine commence mais du côté des fronts continentaux, ça stagne.

1915年,潜艇战开始,但在前线,它停滞不前。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Je souhaite préparer un master 2 en « Écologie des systèmes continentaux » puis un doctorat.

我想准备一个" 系统生态学" 的硕士2,然后攻读博士学位。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Quand Julia lui ouvrit, il poussa un chariot où était servis le petit déjeuner continental et deux œufs à la coque.

朱莉亚打开房门,服务生推着一辆小餐车进来。推车上摆好了一份欧式早餐两个煮鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Le tchadien Idriss Déby est désormais - pour un an - le président en exercice de l'organisation continentale.

乍得人伊德里斯·代比(Idriss Déby)现在是该组织的现任主席,为期一年。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Un total de 595 projets d'investissement de la partie continentale ont obtenu le feu vert durant cette période.

期内,有595个内地投资项目获批准。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les températures extrêmes qui ne touchaient que 1% de la surface continentale terrestre en concernent désormais près de 10%.

仅影响地球表面 1% 的极端温度现在影响了近 10%。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais après 14 années, seulement neuf personnes pour mille ont donné leur sang sur la partie continentale du pays.

但14年后,只有九人一千人在该国献血。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compagnie de navigation, compagnon, compagnonnage, compandeur, comparabilité, comparable, comparaison, comparaître, comparant, comparante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接