有奖纠错
| 划词

Retour à la société, à faire de citoyen corporatif responsable.

社会,做有责任感的业公民。

评价该例句:好评差评指正

Les rédacteurs de la Constitution traitent actuellement des questions liées au régime foncier et le Conseil des ministres passe en revue la législation portant sur les investissements, les banques de microcrédit et le droit corporatif.

宪法起草者目前正地占有问题,部长事会正审查关于投资、微额信贷银行的立法以及业法。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes syndicaux guatémaltèques peuvent opérer dans le cadre des entreprises ou être d'ordre corporatif, cette dernière forme s'appliquant aux personnes qui se livrent à une activité spécifique dans le secteur non structuré de l'économie.

在危地马拉各业可以组建工会,通过这种方式,把在非正式部门从事特殊职业的妇女组织联合起来。

评价该例句:好评差评指正

Conscient de ceci, le Gouvernement est-timorais s'est lancé dans la mise en place d'un contexte favorable pour traiter des questions agraires et des investissements ainsi que du droit corporatif nécessaire pour encourager le développement de ce domaine.

认识到这一点,东帝汶政府目前正努力创造一个有利环境,以地问题和在这一领域促进发展必需的投资和业法。

评价该例句:好评差评指正

Dans la même veine, le Gouvernement, le secteur corporatif, les communautés, les donateurs et les organisations non gouvernementales ont amorcé un processus de dialogue au sujet de l'expérience et des problèmes enregistrés dans la lutte contre la pauvreté.

同样,政府、各公司行号、非政府组织,基层社区和捐助者在消除贫困的经验和挑战方面开展了一个对话进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残雪, 残阳, 残遗种, 残油, 残余, 残余奥氏体, 残余饱和率, 残余单体, 残余的一点财产, 残余地势,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接