有奖纠错
| 划词

Anti-corrosion agent, de l'huile dé à coudre.

防锈剂,顶针油。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions leur coudre des vêtements pour les remercier.

我们应该给他们做件衣服以表感谢。

评价该例句:好评差评指正

Principale de traitement tissé à coudre les vêtements pour enfants boutique.

主营梳织童装的车间缝制加工。

评价该例句:好评差评指正

Division I vivaces pour l'habillement des entreprises de transformation à coudre.

我司常年为各服装企业缝纫加工。

评价该例句:好评差评指正

On va coudre la plaie ?

要缝伤口吗?

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps de cultiver un certain nombre d'équipes capables de coudre des travailleurs.

同时培养了一批精干的缝纫工队伍。

评价该例句:好评差评指正

L'usine existante qualifiés à coudre 60, à la production de jouets de transformation des produits.

工厂现有熟练平车工60人,擅长加工生产毛绒玩具产品。

评价该例句:好评差评指正

Il s’est piqué en cousant.

他在缝补衣服时被针扎了。

评价该例句:好评差评指正

Elle me montre à coudre.

我做针线活。

评价该例句:好评差评指正

Le blé se moud-il?L'habit s'coud-il?

小麦磨了吗?礼服缝了吗?

评价该例句:好评差评指正

Une étiquette portant la mention « Puccini design » était cousue sur ce fragment.

该物品上缝有写着“Puccini design”字样的商标。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes de ces deux groupes ont reçu une formation et des machines à coudre.

这两个团体的妇女经过培训,得到了缝纫机。

评价该例句:好评差评指正

Remplissez la dinde de cette farce et fermez l’ouverture en la cousant avec de la ficelle de cuisine.

把准备好的馅料填在火鸡肚将开口用厨房专用细线缝起来。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une production professionnelle d'une variété de haute qualité machine à coudre industrielle fabricant de pièces.

本公司是一家专业生产各种高档工业缝纫机零件的制造企业。

评价该例句:好评差评指正

Un temps de déchirer, et un temps de coudre ; un temps de se taire, et un temps de parler.

撕裂有时,缝补有时。静默有时,言语有时。

评价该例句:好评差评指正

Nous ligne de production textile, l'industrie des fils à coudre dans le célèbre, et nous nous réjouissons de votre visite.

我们生产的纺织线,缝纫线在业界小有名气,我们期待您的光临。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont pris des ordinateurs, des machines à coudre, des machines à écrire, des outils de menuiserie, etc.

这批军队抢走计算机、缝纫机、打字机、木工用机器等。

评价该例句:好评差评指正

Les armes ont été échangées contre des machines à coudre, des vélos, des binettes et des matériaux de construction.

拿武器去换,个人可以得到工具,例如缝纫机,自行车,锄头和建筑材料,整个社区得到新学校,保健服务和修复公路。

评价该例句:好评差评指正

L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .

爱不是裙或者成衣,爱是布料,需要裁剪,拼装和缝纫。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation a indiqué avoir désespérément besoin de nouveaux matériels comme des machines à coudre et des outils pour les ateliers.

组织说,它急需要新的设备,例如缝纫机、工厂的器具等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可读性, 不可兑换的, 不可多得, 不可多接触的人, 不可废除的法律, 不可分辨的, 不可分辨性, 不可分的, 不可分割的, 不可分隔的因素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

密码

Pas de machine à coudre dans les vrais ateliers de Haute Couture !

在高级定制的实体工作室里没有缝纫机!

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un homme : Tu me connais. Motus et bouche cousue!

你是知道我的。我的嘴很紧的!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Marie coud elle-même les vêtements de sa fille.

玛丽亲手缝制女儿的衣服。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

J’aime mieux peindre, coudre, jardiner et faire tout ça chez moi.

我更喜欢在我家里画画,缝纫,园艺。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Coudre les broderies au fil de soie demande environ 600h de travail.

用丝线缝制刺绣大约需要600小时的工作时间。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc aujourd'hui, j'ai appris à utiliser la machine à coudre à bien mettre le fil et l'aiguille.

今天我学了如何使用缝纫机,如何把线和针穿上。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc moi, on m'a appris à coudre avant même de savoir écrire.

所以我在写字之前就学了缝纫。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Elles ont une gamme de taille incroyable, de la taille d'un dé à coudre à un diamètre de 2,4 m.

它们的大小,从顶针大小到直径长2.4米不等。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Basque et Nicolette déchiraient des linges et préparaient des bandes ; Nicolette les cousait, Basque les roulait.

巴斯克和妮珂莱特在撕床单和衣衫作绷带,妮珂莱特把布条缝起来,巴斯克把布条卷起来。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Elle prit ses grands ciseaux d’or, coupa un morceau de soie, et cousit une jolie petite poche.

她取出一把金剪刀,把一块绸子剪成几片,缝了一个很精致的小袋。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Robe en toile, illuminée avec la couleur du soleil, cousue avec des fils d'or.

帆布裙,被太阳的颜着,它是用金线缝制的。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Madame Lerat et Nana se jetaient des coups d’œil, les lèvres cousues.

罗拉太太和娜娜互相递着眼,缄口不谈此事。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Glisser un bouton de rappel dans une petite pochette et la coudre au point droit.

在小袋子中放入一颗备用钮扣,再将小袋子直接缝合在内衬上。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Coudre la veste à la main pour lui donner ce supplément d'âme qui n'appartient qu'à la haute couture.

手工缝合外套体现独一无二的高级定制服精髓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ma mère avait une machine à coudre.

- 我妈妈有一台缝纫机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le fil pour coudre le manteau a augmenté.

缝制外套的线增加了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ce sont les fils chauffants que l'on coud à l'intérieur.

- 这些是缝在里面的加热线。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Coudre la chaîne, le secret de CHANEL pour lester la veste, l'ultime détail du « bien tomber » .

安装金属链,这是香奈儿外套下摆的独到秘密,确保外套完美垂坠。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Comment vous avez fait ça ? — Je couds.

-你是怎么做到的? - 我缝纫。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Et conserve la plus mystérieuse : celle que l'on coud à l'intérieur, et qui assure un tombé irréprochable à chaque veste CHANEL.

链子最具神秘感的表现形式,就是缝在香奈儿外套内里的下摆,以获得完美的垂坠感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可告人的动机, 不可告人的目的, 不可更新资源, 不可攻克的堡垒, 不可估量的损失, 不可观测的, 不可焊接的, 不可忽略, 不可忽视, 不可忽视的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接