有奖纠错
| 划词

Les mécanismes de protection des données, en particulier ceux qui reposent sur la cryptographie, prennent une importance croissante.

信息障,特别是使用密码信息障工作重要性日益增强。

评价该例句:好评差评指正

Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe.

还有人提出,该段列举作说明用各项技术须包括对称加密技术。

评价该例句:好评差评指正

La confidentialité est l'une des raisons d'être des cryptosystèmes, rendus possibles dans la pratique par les techniques de la cryptographie moderne.

密性促成了密码系统,借助现代密码技术,密码系统投入了实际应用。

评价该例句:好评差评指正

Bien que la cryptographie soit essentielle dans les affaires et le commerce électronique, elle a également été utilisée par les criminels.

然密码术是商业和子商务所必需,但是它也可以为犯罪分子所利用。

评价该例句:好评差评指正

On a combattu cette proposition au motif qu'il ne fallait pas souligner indûment le rôle de la cryptographie à clef publique.

其他人以不应过分强调公用匙加密法作用为由,反对这条建议。

评价该例句:好评差评指正

Il a été souligné que le projet de texte, tel qu'il était rédigé, traitait de façon suffisante la cryptographie à clef publique.

据指出,从目前措词来看,案已充分论及公加密问题。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la dynamique de la signature à des fins d'authentification peut être combinée avec la cryptographie pour garantir l'intégrité du message.

比如,供认证签字动态可以与加密技术相结合,以确完整性。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès de la cryptographie et de la stéganographie permettaient aux particuliers de dissimuler leur identité en ligne ou d'usurper celle d'un autre.

密码术和隐写术发展,使个人能隐瞒自己在线身份或假冒其他用户。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, selon l'opinion qui a prévalu, il convenait, compte tenu de l'importance de la cryptographie à clef publique, de conserver le mot “répandue”.

但多数意见却认为,鉴于公共匙加密法重要性,“普及”一词应予留。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est du paragraphe 47, il a été décidé de remplacer les mots “chiffrement à clef publique” par “cryptographie à clef publique”.

关于第47段,决定将“公用匙加密”改为“公用匙加密法”。

评价该例句:好评差评指正

On notera cependant que le concept de cryptographie à clef publique ne nécessite pas forcément l'utilisation des algorithmes susmentionnés, fondés sur des nombres premiers.

不过,应当指出,公用匙加密概念并不一定意味着利用上述以素数为基础算法。

评价该例句:好评差评指正

On a en particulier suggéré de supprimer les références à la cryptographie utilisée à des fins de confidentialité, et à l'interopérabilité des systèmes de chiffrement.

特别是有人建议应删除提到用于密目之加密法字和提到各种加密系统之间通用性字。

评价该例句:好评差评指正

On a dit que le point 6 devrait être supprimé car il risquait de donner une image négative du rôle des gouvernements en matière de cryptographie.

有人认为应删除第(6)点,因为它可能会有损政府在使用加密法方面作用。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on ne résout pas les difficultés liées aux politiques en matière de cryptographie, les initiatives plus vastes engagées pour protéger les réseaux informatiques seront compromises.

假如不解决密码政策问题,在更广泛领域内护网络信息工作就会遇到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Le programme informatique en question utilise des techniques de cryptographie à usage commercial et n'est pas conçu pour être utilisé à d'autres fins, notamment la sécurité nationale.

拒绝提供计算机程序是使用商业用密码,不具备用于其他目、例如国家安全所必要程度。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, dans le contexte des signatures numériques s'appuyant sur la cryptographie asymétrique, l'élément principal qui peut être décrit comme “lié au signataire” est la paire de clefs cryptographiques.

而在依靠非对称密码技术数字签字情况下,可称作“与签字人相关联”核心操作要素就是密码配对匙。

评价该例句:好评差评指正

Dans un certain nombre de pays, la loi restreint l'utilisation de la cryptographie à cette fin pour des raisons d'ordre public qui peuvent comporter des considérations de défense nationale.

在一些国家,由于公共政策可能会涉及国防考虑,使用加密技术进行密受到了法律限制。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le secrétariat a été prié d'examiner l'emploi des termes “chiffrement” et “cryptographie” dans l'ensemble du Guide pour s'assurer qu'ils étaient utilisés de façon adéquate et cohérente.

在这方面,请秘书处审查这两个字在指南中使用情况,并做到恰当与一致。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, dans le contexte des signatures numériques s'appuyant sur la cryptographie asymétrique, l'élément principal qui peut être décrit comme “lié exclusivement au signataire” est la paire de clefs cryptographiques.

例如,在依靠非对称加密技术数字签字情况下,可称作“与签字人而不是还与其他人相关联”核心操作要素就是加密成对匙。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, dans le contexte des signatures numériques s'appuyant sur la cryptographie asymétrique, l'élément principal qui pouvait être décrit comme “lié exclusivement au signataire” était une paire de clefs cryptographiques.

例如,关于依靠非对称加密技术数字签字,那个可称作“与签字人而不是还与其他人相关联”核心操作要素是加密成对匙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抖动的笔迹, 抖动信号, 抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Autour de la Question - 2021

L'idée de la cryptographie quantique, c'est que la sécurité de votre méthode va reposer sur les principes même de la physique quantique.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Autrement dit, tant qu'on n'a pas trouvé que la mécanique ou antique est une théorie qui est fausse, et bien si on utilise la cryptographie quantique, on repose la sécurité repose sur les principes les plus fondamentaux.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陡度分布, 陡盖菌属, 陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接