有奖纠错
| 划词

1.J'ai un créneau vers quinze heures.

1.我下午3点左右有一段空档

评价该例句:好评差评指正

2.Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

2.我们不应失去这机会之窗。

评价该例句:好评差评指正

3.Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

3.这样,建设和平委员会或许能为其自身确位置

评价该例句:好评差评指正

4.Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

4.但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

评价该例句:好评差评指正

5.Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

5.小岛屿发展中国家需要集中精力开发利基市场

评价该例句:好评差评指正

6.Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

6.以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组的独优势。

评价该例句:好评差评指正

7.Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

7.在这方有很多机会之窗

评价该例句:好评差评指正

8.L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

8.生态旅游是小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

评价该例句:好评差评指正

9.Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

9.在商的全球和国家计划的范围内,英联邦将确殊和具体的方

评价该例句:好评差评指正

10.Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

10.全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

评价该例句:好评差评指正

11.Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

11.制度的基础是排提交报告的“时间档”。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

12.我们有改革的动力及机会。

评价该例句:好评差评指正

13.Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

13.它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

评价该例句:好评差评指正

14.Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

14.古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

评价该例句:好评差评指正

15.Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

15.建立处理报告的时间档制度。

评价该例句:好评差评指正

16.Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

16.第二项专长是在“建立包容性金融部门”方

评价该例句:好评差评指正

17.Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

17.外部市场(例如殊产品市场)提供了何种机会?

评价该例句:好评差评指正

18.Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

18.发射时窗可予以延长,每次为期四天。

评价该例句:好评差评指正

19.L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

19.因此,会议强调需要明确可利用的“独”。

评价该例句:好评差评指正

20.La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

20.第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


émule, émuler, émulgateur, émulseur, émulsibilité, émulsif, émulsifiable, émulsifiant, émulsificateur, émulsification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

1.Ensuite il faut choisir un créneau de travail de trois heures par mois.

然后,要选择每月三个小时的工作时间。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Je suis en train de faire mon créneau, là.

我正快马加鞭赶过去。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
冷知识

3.Et pour faire les travaux, il faut trouver les bons créneaux.

要完成这项工作,我们必须找到合适的利基市场

「硬冷知识」评价该例句:好评差评指正
Topito

4.De plus ils savent faire des créneaux et… Ouais non je n’y arrive pas.

另外们很会侧方停车… … 是的,不,我编不下去了。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

5.Dès qu'Adam aura réussi son créneau, ce qui nous laisse encore quelques minutes, il va monter.

“亚当好车就会上来现在我们还有点时间。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.Quel créneau vous convient le mieux ?

时候有空啊?

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
冷知识

7.Alors vraiment, bloquez ce créneau dans vos agendas, je peux vous promettre que vous regretterez pas !

所以们可以在行程中给这天留个空挡,相信我,们去了不会后悔!

「硬冷知识」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

8.On dirait des dents. Vous ne trouvez pas? Si. Cela s’appelle des créneaux.

看上去像牙齿。们不这么觉得吗?我们也是这么认为的。这个叫做炮眼

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.Il peut aussi utiliser un autre mot : le mot créneau.

空档

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.L'hippogriffe agita ses ailes puissantes, parvint à prendre de l'altitude et se posa sur les créneaux de la tour ouest.

这头鹰头马身有翼兽双翼们就又向上飞去了,飞得和西塔楼顶样高。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

11.Et pour faciliter les mesures barrières, des créneaux de 500 personnes ont été mis en place toutes les demi-heures.

为了更好地实行限制措施,每半小时限制500名游客进入。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

12.Ça, c'est un mot très utile en français «un créneau» , ça veut dire une période horaire.

créneau这个单词在法语中很有用,它的意思是段时间。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

13.Donc, clairement, là, je suis serein parce que faire des paniers pas chers, ça, c'est plutôt mon créneau, quoi.

所以,我对制作便宜的菜品非常自信,这正是我的强项

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

14.Ce médecin propose déjà des créneaux pour ces patients.

这位医生已经为这些患者提供了名额机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.Bien, alors pour la manoeuvre, ce sera un créneau.

好吧,那么对于机动来说,这将是利基市场机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

16.Il faut maintenant réserver son créneau horaire de visite.

您现在必须预订您的参观时段。机翻

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

17.Donc, choisissez un petit créneau entre 13h et 16h.

因此,在下午 1 点到 4 点之间选择个小时机翻

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

18.Les Républicains et le Rassemblement national montent au créneau.

共和党和全国集会正在加紧行动机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

19.Par exemple : un créneau auquel je suis disponible, c'est entre 17h et 19h le jeudi.

我周17点到19点之间有空。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

20.Mais B.Cazeneuve n'est pas le seul sur ce créneau.

但是 B.Cazeneuve 并不是这个垛口上唯的人机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接