D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?
描述一列疯狂的无人驾驶列车向被飓摧毁的大桥疾驰而过的险情?
Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.
丹尼尔飓大西洋中心。
Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.
气候变化预计也会加大热带飓的强度。
Chaque année, nous endurons des cyclones ou des inondations.
我们每年都遭遇气或洪涝。
Nous avons connu 16 cyclones ces 25 dernières années.
在过去25年中,我们经历了16次气。
Nous avons récemment été témoins du cyclone dévastateur au Bangladesh.
最近,我们看到破坏力极强的袭击了孟加拉。
L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.
飓期间际机场关闭两天。
Ces derniers mois, la région des Caraïbes a été ravagée par des cyclones.
过去几个月,加勒比地区遭受飓严重破坏。
Ces préparatifs ont permis de mieux coordonner les interventions interorganisations lors des deux cyclones.
由于这些准备工作,故而两次飓期间得以对机构间努力行更好的协调。
Il arrive comme un cyclone.
他来得像一阵。
Au moins deux tiers des maisons de la Grenade ont été détruites par le cyclone.
林纳达至少有三分之二的住房被毁。
La plupart des hôtels ont fermé à la suite des dégâts causés par les cyclones.
由于暴雨的破坏大部分旅馆关闭。
Enfin, il apprécie l'assistance immédiate additionnelle que les Tokélaou ont reçu après le cyclone Percy.
最后,他还对托克劳在遭受珀西龙卷袭击后得到的额外援助和直接援助表示感谢。
Ce système est capable d'avertir les régions spécifiques qui risquent d'être touchées par un cyclone.
报警和发布系统能够向可能受某一影响的特定地区报警。
Aux côtés de nos amis américains, nous déplorons la tragédie qu'a entraînée le cyclone Katrina.
我们也同美朋友一起,对“卡特里娜”飓造成的悲剧,感到悲痛。
Le cyclone a causé des ravages.
造成了灾害。
Un cyclone a ravagé la côte.
一股飓侵袭了滨海地区。
Aucun blocus, aucun cyclone ne nous découragera.
封锁和飓都不会使我们气馁。
Le Bangladesh est sujet aux inondations et aux cyclones.
据报告,孟加拉是一个水灾和频发的家。
Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.
飓使公路网遭受巨大破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Côté météo, on incrimine les cyclones tropicaux.
在天气方面,热带气旋罪魁祸首。
Ils les protègent notamment lors des cyclones violents.
在猛烈的旋中它们对海岸能起到特别的保护作用。
Ce qui est un peu plus dangereux et embêtant, c'est les cyclones.
更加危险、更加令人烦恼的。
Les sphères liquides flottantes furent aspirées par le cyclone et disparurent derrière la porte.
飘浮的水球被纷纷吸进湍急的龙卷,撕碎后消失在门里。
Pour l'océan Indien et le Pacifique sud, de cyclone.
在印度洋和南太平洋,则为气旋。
J'ai bien peur que tes amis d'Hawkins ne soient dans l'œil du cyclone.
恐怕你在霍金斯的那些处危机之中。
Canicule, incendie, sécheresse, inondation, tempête, cyclone.
热浪、火灾、干旱、洪水、暴、气旋。
Je dis ouragan, mais on peut aussi l'appeler cyclone ou typhon, selon les régions du globe.
我说的,但在全球不同的地区,它也可以被称为旋或者台。
La Réunion se situe sur la route des cyclones et elle est exposée à un climat tropical.
留尼旺岛位于道上,它受到热带气候的影响。
Que l’on évoque un ouragan, un typhon ou un cyclone, ces termes recouvrent une même réalité décoiffante.
无论我们谈论的、台还气旋,这些术语都传达了一个令人难以置信的事实。
On pouvait y lire qu’un cyclone s’était abattu sur les côtes du Bangladesh, tuant vingt-cinq mille personnes.
她几乎能背这整篇文章,它报道的台袭击了孟加拉湾沿海地区,夺走了2.4万人的生命。
Les cyclones ont tué son enfance, alors elle les répertorie, elle les découpe et les colle sur un album.
毁掉了她的童年,她就想搜寻和它有关的一切材料,把这些记忆全部都贴在本子上。”
L'air froid et la mer chaude créent un cyclone.
冷空气和温暖的海洋形成气旋。
Nombre de cultures dans le pays ont été dévastées par des cyclones meurtriers.
该国的许多农作物已被致命的摧毁。
Pendant la 2e Guerre mondiale, les services météo américains baptisent les cyclones du Pacifique.
第二次世界大战期间,美国气象部门将其命名为太平洋气旋。
Elles tourbillonnaient autour de ces mains sèches, les enveloppaient de petits cyclones.
它们围绕着那些干燥的手盘旋,将它们包裹在小旋中。
Les agences météorologiques de l'Inde et du Pakistan prévoient un cyclone très violent.
印度和巴基斯坦的气象机构预测将有一场非常猛烈的。
Le cyclone est de moins en moins puissant.
旋越来越不强大了。
Mayotte se prépare à faire face au passage du cyclone Belna.
马约特岛正准备面对贝尔纳的通过。
Appels aux dons après le passage du cyclone PAM au Vanuatu.
SB:在瓦努阿图PAM之后呼吁捐款。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释