有奖纠错
| 划词

1.Il y a eu entre eux un léger désaccord.真人慢速

1.之间微微有点

评价该例句:好评差评指正

2.Je n’ai rien dit pour montrer simplement mon désaccord.

2.我什么都不说是了表明我的反对

评价该例句:好评差评指正

3.Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.

3.我爱是我的父亲,但我对组织的武装斗争并赞同

评价该例句:好评差评指正

4.Par-delà les désaccords, nous parviendrons à nous entendre .

4.尽管有意见不合还是达了一致。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous sommes totalement en désaccord avec ces vues.

5.坚决反对这两种意见。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous ne parlons pas ici d'un désaccord ordinaire.

6.并不是在这里谈论一般的反对意见

评价该例句:好评差评指正

7.Le Royaume-Uni est en désaccord avec cette délégation.

7.联合王国不同意这种说法。

评价该例句:好评差评指正

8.Plusieurs représentants ont exprimé leur désaccord avec cette position.

8.若干代表不同意这一意见。

评价该例句:好评差评指正

9.La Mission marque son désaccord avec « cette affirmation ».

9.代表团“对此断言”提出质疑

评价该例句:好评差评指正

10.D'autres membres ont exprimé leur désaccord sur ce point.

10.员则同意这一说法。

评价该例句:好评差评指正

11.Ne pas mentionner quelque chose n'indique pas mon désaccord.

11.没有提到某件事情并不表示我不同意这件事。

评价该例句:好评差评指正

12.Les délégations sont toutefois restées en désaccord sur plusieurs points essentiels.

12.但是,在一些关键问题上,代表仍有分歧意见

评价该例句:好评差评指正

13.M. Diab (Liban) est en désaccord avec le représentant des États-Unis.

13.Diab先生(黎巴嫩)同意美国代表的发言。

评价该例句:好评差评指正

14.Par cette opinion individuelle j'exprime mon désaccord avec cette conclusion.

14.了表示我不同意这一结论,我在此单独提出意见。

评价该例句:好评差评指正

15.La crise, cependant, est beaucoup plus profonde que les désaccords de procédure.

15.然而,所存在的危机远远比程序上的分歧深刻。

评价该例句:好评差评指正

16.Le second obstacle concerne les désaccords sur l'âge de l'intéressé.

16.第二个障碍涉及有关个人的年龄争议。

评价该例句:好评差评指正

17.Les pays industrialisés sont en désaccord au sujet de la dette iraquienne.

17.工业国家对伊拉克的债务问题一直存在着争议。

评价该例句:好评差评指正

18.Je tiens toutefois à exprimer mon désaccord au sujet du paragraphe 9.10 des constatations.

18.但是,我不赞意见中的第9.10段。

评价该例句:好评差评指正

19.Alors, mettons de côté nos désaccords et déceptions pour aller de l'avant.

19.所以,让我将分歧和不满搁置一边而向前迈进。

评价该例句:好评差评指正

20.D'autres expriment leur désaccord, évoquant la corruption qui frappe également le secteur privé.

20.代表持不同意见指出腐败也发生在私营部门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exanthalose, exanthémateuse, exanthémateux, exanthématique, exanthème, exaration, exarchat, exarque, exarthrose, exarticulation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

1.Il est souvent en désaccord avec Rousseau.

他经常与卢梭发生争执。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.À leur sujet, les scientifiques anglais et français sont en désaccord.

英国和法国的科学家对此意见

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

3.Apaiser ne veut pas dire renoncer mais nous respecter dans nos désaccords.

达到平静并不意味着放弃,而是我们的分歧中达到互相尊重

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
历史人文

4.Godtfred et ses frères ont eu de nombreux désaccords à ce sujet.

戈德弗雷德和他的兄弟们问题上产生了许多分歧

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

5.En incitant l'ensemble des travailleurs à les suivre, ils manifestent ainsi leur désaccord.

通过号召所有工人加入到罢工活动中,从而表达他们对现有策的不满

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

6.C'est un droit fondamental en France qui permet aux employés d'exprimer leur désaccords.

是法国项基本的权利,允许员工表达他们的不同意见

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

7.57.Veuillez relire toutes les clauses du contrat pour vérifier qu'il ne subsiste aucun désaccord.

57.请您逐项检查同的所有条款,看看还有什么意见的地方

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
科学生活

8.Face à cette maladie mal connue aux symptômes très variés, le monde médical est en désaccord.

面对种鲜为人知、症状繁多的疾病,医学界并认同

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

9.Si c'est le cas, tu pourrais agir de manière toxique pour ton entourage en provoquant des désaccords inutiles.

如果是种情况,你可能会通过引起不必要的分歧来对周围的人采取有害的行为。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
神话传说

10.Tezcatlipoca, est en désaccord avec son frère au sujet du sacrifice humain.

Tezcatlipoca,认同他的兄弟为人所牺牲。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

11.Les désaccords surviennent de temps en temps.

分歧时有发生。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

12.On peut avoir, entre amis, un certain nombre de désaccords, mais on se parle directement.

我们知道,朋友之间,也会有些分歧但是我们可以坦率地交流意见。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

13.Jean-Piarre Raffarin: Eh bien, nous avons un certain nombre de désaccords qui sont à surmonter.

让-皮埃尔·拉法兰:我们存分歧需要解决。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

14.Certaines personnes en désaccord avec leurs articles les attaquent ou les menacent dans des commentaires en ligne.

同意他们文章的人会网上评论中攻击或威胁他们。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.Combien de fois te sens-tu en désaccord avec toi-même, et étend-tu cette perception à ceux qui t'entourent ?

你有多少次感到与自身产生意见分歧,并将种感觉扩展到你身边的人?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

16.Malgré le désaccord de ses parents sur le choix de sa religion, il est baptisé catholique à sa naissance.

尽管父母宗教选择上意见,他出生时还是接受了天主教的洗礼。

「凡尔赛宫名人」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Voyons voir : les désaccords et les disputes occasionnelles dans une relation peuvent être sains.

关系中的分歧和偶尔的争论可能是健康的。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

18.Il fait face à un triple désaccord.

他面临三重分歧机翻

「JT de France 3 2023年3月集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月

19.On voit que nous avons un désaccord sur l'âge.

我们看到我们年龄上存分歧机翻

「RFI简易法语听力 2023年4月集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

20.J.Biden s'est dit " en fort désaccord" avec cette décision.

拜登表示,他“强烈同意决定。机翻

「JT de France 2 2023年6月集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exfiltrer, exflagellation, exfocalisation, exfoliaison, exfoliant, exfoliatif, exfoliation, exfolié, exfolier, exhalaison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接