有奖纠错
| 划词

La mer était très dure dans ce détroit, plein de remous formés par les contre-courants.

海峡中的水非常急湍,到处都的漩涡。

评价该例句:好评差评指正

Le détroit Gibraltar sépare l'Espagne du continent africain.

直布罗陀海峡将西班牙与非洲大陆隔开。

评价该例句:好评差评指正

Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.

墨西拿海峡很快就为这场冲突的焦点。

评价该例句:好评差评指正

Environ 3 000 navires empruntent le détroit de Torres chaque année.

每年大约有3 000艘船只穿过托雷斯海峡。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

目前澳大利亚对托雷斯海峡实行强制引航制度。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

澳大利亚正在托雷斯海峡实行一种强制引航制度。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

不幸的,澳大利亚继续在托雷斯海峡实行强制引航制度。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.

这不仅仅涉及在托雷斯海峡发生的情况。

评价该例句:好评差评指正

Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.

在鼓励比直布罗陀海峡的哥伦比亚毒枭恐怖主义更危险的毒枭原教旨主义(narcofundamentalism)。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement d'un réseau altimétrique du détroit de Gibraltar.

建立直布罗陀海峡测高网络。

评价该例句:好评差评指正

Des échouages ou collisions limiteraient le trafic dans le détroit.

搁浅或碰撞将限制海峡的交通。

评价该例句:好评差评指正

Elle reconnaît la vulnérabilité de l'environnement du détroit de Torres.

意识到托雷斯海峡的环境敏感性。

评价该例句:好评差评指正

J'en viens à présent à la sécurité maritime dans les détroits de Malacca et de Singapour.

我现在要谈谈确保马六甲和海峡海事安全的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les zones à haut risque sont situées à proximité des ports et dans les détroits.

事故高危区集中在港口地区周围和狭窄的海峡。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un détroit utilisé pour la navigation internationale, situé entre l'Australie et la Papouasie-Nouvelle-Guinée.

托雷斯海峡位于澳大利亚和巴布亚几内亚之间用于国际航行的海峡。

评价该例句:好评差评指正

Tous les navires transitant par le détroit de Torres jouissent donc d'un droit de passage en transit.

因此,所有经过托雷斯海峡的船只均享有过境通行的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le philosophe grec Platon mentionne, à propos de Calpe (Gibraltar), les colonnes d'Hercule qui dominent le détroit.

希腊哲学家柏拉图在说起俯视直布罗陀海峡的Calpe(直布罗陀)时,提到了“赫拉克勒斯之墩”。

评价该例句:好评差评指正

Nen River, la principale source de l'entreprise à des activités de transport détroit Nenjiang produit produits alimentaires.

嫩江源商贸公司主要经营嫩江两岸出产的粮食产品。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie avait proposé d'imposer le pilotage obligatoire comme mesure de protection connexe dans le détroit de Torres.

澳大利亚建议扩展强制领港安排,作为托雷斯海峡的一个相关保护措施。

评价该例句:好评差评指正

Il y a aussi dans le détroit une industrie de pêcheries commerciales qui vaut des millions de dollars.

该海峡的商业捕鱼业价值达数百万美元。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


地下铁道交通图, 地下铁道站, 地下停车场, 地下芽植物, 地下掩蔽壕, 地下掩蔽室, 地下掩体, 地下油层的会聚, 地下油罐, 地下贮存,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

Maria a également traversé le détroit à la recherche de travail.

玛丽亚也越过海寻找工作。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le couple sans le sou doit déménager dans le nord, à Détroit.

对身无分文的夫妇必须向北搬到底特律。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

On entra dans le détroit et dans la Méditerranée, enfin on aborda à Venise.

接着进了海,驶入地中海;终于到了威尼斯。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Puis, il passe par le détroit de Magellan et découvre les îles de la Polynésie.

然后,他穿过麦哲伦海,领略了波利尼西亚群岛。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le couple s'installe alors à San Francisco, puis à Détroit, et enfin à New York.

对夫妇随后搬到了旧金山,然后搬到了底特律,最后搬到了纽约。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的 Les Enfants du capitaine Grant

Parce que j’aurais voulu savoir ce qu’il y avait au-delà du détroit de Magellan.

为要是我的话,我一定要看看麦哲伦海南部还有什么。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et en effet, était-il probable que l’on pût rencontrer le narwal dans ce détroit resserré ?

的确,我们哪狭窄的海里碰到那条独角鲸呢?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Nautilus, sorti du détroit de Gibraltar, avait pris le large.

“鹦鹉螺号”走出直布罗陀海后。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mandaté par l'Espagne, il a découvert le détroit au sud de l'Amérique du Sud qui porte aujourd'hui son nom.

西班牙的授权下,他发现了南美洲南部的海,今天个海以他的名字命名。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le débarquement s'est déroulé ici, dans la baie de Seine, entre la Bretagne et le détroit du Pas-de-Calais.

登陆地点位于,布列塔尼和加莱海之间的塞纳河湾。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的 Les Enfants du capitaine Grant

Je vous préviens que nous passerons par le détroit de Magellan, reprit Glenarvan.

“我要预先告诉您,我们还要过麦哲伦海哩。”爵士补充着说。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On est au Cap Gris-Nez, donc sur la commune de Audinghen, dans les Hauts-de-France, dans le détroit du Pas-de-Calais.

我们上法兰西省加莱海的,奥丁根市的格里斯-涅兹角。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Officiellement, l’homme fort de Turquie veut désengorger le détroit du Bosphore.

据官方消息,土耳其的强人希望疏通博斯普鲁斯海

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

On va entrer dans les détroits, donc la vallée va se resserrer.

我们将进入海,所以山谷会变窄。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Le détroit est en effet un passage incontournable entre la Mer du Nord et la Manche pour de nombreuses espèces.

构成了许多物种北海和海之间的重要通道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le 10 août, à 17h57, un bateau syrien est dans le détroit de Kertch.

8月10日下午5点57分,一艘叙利亚船只刻赤海

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年1月合集

Il va y avoir des observateurs allemands et français dans le détroit de Kertch.

刻赤海将有德国和法国观察员。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的 Les Enfants du capitaine Grant

Jacques Paganel ne voulait perdre ni un point de vue, ni un détail du détroit.

雅克·巴加内尔的眼睛不放过海的任何一点。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Malheureusement pour la ville de Détroit, la plupart de ces emplois ne sont pas destinés aux habitants de la ville de Détroit.

不幸的是,对于底特律市来说,些工作大部分不是为底特律市的人民而准备的。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Tant les exportations russes qu'ukrainiennes passent par les détroits contrôlés par les Turcs.

俄罗斯和乌克兰的出口都通过土耳其控制的海

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地心吸力, 地心吸引, 地心引力, 地心坐标, 地星属, 地形, 地形不整合, 地形测绘, 地形测量图, 地形的起伏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接