有奖纠错
| 划词

1.Ce téléviseur est équipé d'une dalle plasma 3D à technologie active.

1.这个电视配备了等离子平板技术。

评价该例句:好评差评指正

2.À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.

2.他用杠杆一撬就把石板撬了起来。

评价该例句:好评差评指正

3.Mais pour voir l'intérieur, il faut soulever cette dalle. C'est impossible, elle est trop lourde !

3.但是要里面的装饰必须抬起此石碑但是这块石碑太重了,要抬起来是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.

4.这个石板会不会就是薛干说的文物呢?

评价该例句:好评差评指正

5.Bien que nous ayons noté un effort, le revêtement brillant de la dalle est sujet aux reflets.

5.虽然我们已经注意了努力,钻石的板级是受强光。

评价该例句:好评差评指正

6.Dans les villes, ce mur consiste en dalles de béton de 8 à 9 mètres de haut.

6.在城市地区,隔离墙由8至9米高的水泥板组成。

评价该例句:好评差评指正

7.X a remis les dalles à l'acheteur et réduit le prix d'achat indiqué sur le la facture.

7.X把板石交给买,降低了发票中提及的货价。

评价该例句:好评差评指正

8.Un élément important de ces célébrations est une cérémonie tenue à la dalle commémorative au Siège de l'ONU.

8.过去的这些活的一个重要分是在联合国总的纪念石旁举行仪式。

评价该例句:好评差评指正

9.Fondée en 2000, principalement engagés dans les carreaux de céramique et des dalles de schiste, et d'autres matériaux de construction.

9.公司成立于2000年初,要经营陶粒砖及页岩等建材。

评价该例句:好评差评指正

10.La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

10.法国的图卢兹市早在一个星期前就已经安装了20块给路灯供电的发电

评价该例句:好评差评指正

11.Le village de Peiligang où les aïeux habitaient de génération en génération allait ainsi devenir célèbre pour cette lourde dalle de pierre.

11.他祖祖辈辈居住的裴李岗村,也会因这块笨重石板的突然出现而闻名于世。

评价该例句:好评差评指正

12.Le défendeur, un acheteur allemand, a commandé des dalles auprès du demandeur, un vendeur italien, par l'intermédiaire d'un agent commercial indépendant, X.

12.被告一德国买通过一个体销售代理X从原告一意大利卖订购了板石。

评价该例句:好评差评指正

13.Il a vu ces dalles de pierre chez des villageois.Mais personne ne s’est demandé ce qu’était cet objet, pourquoi il se trouvait enterré.

13.平时在村民家,他也过这样的石板,谁也没有想过它究竟是何物,为什么地里会有这些东西?

评价该例句:好评差评指正

14.Société de production orientée vers le marché et le fonctionnement de la principale plaque, en particulier dans la production et l'exploitation de bouleau dalle connu.

14.本公司以市场为导向,要生产经营板材,尤以生产经营桦木板皮见长。

评价该例句:好评差评指正

15.Luohe Ville Code argent-commerce est une opération de matériaux de construction en dalles, mur de briques, plinthe, la taille de la société de marketing professionnel.

15.漯河市清典建材贸易公司是一家经营地板砖墙面砖、踢脚线、腰线的专业营销公司。

评价该例句:好评差评指正

16.La capacité sera également réduite par la proximité des travaux et par la conduite d'un projet à exécuter d'urgence, la réparation des dalles du garage.

16.施工活和对停车场混凝土地面进行修的急需项目也将减少停车场能力。

评价该例句:好评差评指正

17.Il n'avait pas payé ce prix au vendeur à l'établissement de celui-ci (art. 57-1 a) de la CVIM) ni au lieu où les dalles avaient été remises (art. 57-1 b)).

17.既没有在卖营业地向卖支付货款(《销售公约》第57(1)(a)条),也没有在交付石板货物的地点向卖交付货款(《销售公约》第57(1)(a)条)。

评价该例句:好评差评指正

18.25.LI Tiedan posa tout de suite la bêche et commença à creuser la terre avec ses mains, une dalle de pierre ellipsoïdale dure apparut peu à peu devant lui.

18.李铁旦赶忙放下铁锹,开始用手扒开周围的泥土,渐渐地一个硬梆梆的椭圆型石板出现在眼前。

评价该例句:好评差评指正

19.33. Aujourd’hui, 30 ans après, la dalle de pierre dans le sac de jute de LI Tiedan est correctement disposée dans la vitrine du musée de la ville de Xinzheng.

19.30年后的今天,李铁旦麻袋里的这个石板正端端正正地摆在新郑市博物馆的橱窗里。

评价该例句:好评差评指正

20.De la dalle pré-production à la dernière partie de polissage de la cire, chaque processus peut vous fournir les bons conseils et d'aide, vous pouvez également adapté pour vous des machines.

20.从前期的板坯制作后期的上蜡抛光,每一道工序都能为您提供悉心的咨询及帮助,也能为您量身订制您所合适的机械.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉), 钉住对手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Leurs panneaux de signalisation, on comprend que dalle.

他们的信号板,我们什么也

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.Napoléon aurait été enterré sous une dalle anonyme.

拿破仑被葬在一块无名的石碑下。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

3.Putain, j'ai la dalle. Tu peux prendre mon sandwich.

卧槽,我肚子饿你可以把我的三明治递给我吗?

「法国小哥Norman视频集锦」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

4.Tu peux dire « je suis affamée » ou « j'ai la dalle » .

你可以说“ je suis affamée”或“j'ai la dalle”。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

5.En attendant, je crève la dalle ça veut dire que j'ai très faim.

在此期间,我好饿。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

6.Derrière cette salle, s’étend une impressionnante dalle en marbre sculptée de dragons, de vagues et de falaises.

这座大殿后面是一块令人的大理石,上面雕有龙、浪花和高

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

7.Alors il souleva lentement la dalle avec sa tête, et jeta un regard investigateur dans la chambre.

他小心翼翼地用头顶起那块大石头,谨慎地环顾室内。

「基督 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Topito

8.Que dalle, ça veut dire “en fait”.

没什么,这意味着 " en fait" 。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

9.Bon, bah non, j'y comprends que dalle.

嗯,呵,不,我不明白

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
化身博士

10.Poole sonda du pied les dalles du corridor.

波尔踩了踩走廊里的石板

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

11.La dalle du pavé qui est à côté de l’autel.

“祭台旁边那块铺地的石板。”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

12.L’air, passant par le dessous de la porte, poussait un peu de poussière sur les dalles .

风从门底下吹进来,吹起了,石板地上的微尘。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2018

13.Je crève la dalle, il faut absolument qu’on s’arrête pour manger quelque chose ! !

我好饿我们一定要停车去找点吃的!!

「Envol有声电台2018」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

14.J'ai la dalle moi la, il avance ou quoi la ?

饿死了,它前不前进啊?

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

15.C'est que dalle de faire semblant.

反正装样儿无需成本。

「《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

16.Sur les dalles de fonte, les chargeurs roulaient violemment des berlines pleines.

铺着铁板的地上,装车工们 用力推着装得满满的斗车。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

17.Moi ça me fait que dalle

我一点感觉都没有。

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

18.Mais dans les camions, quand vous tournez la tête, vous voyez que dalle.

但在卡车里,当你转头看后方时,你什么都看不到。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

19.Un des porteurs s’éloigna, et Dantès entendit ses souliers retentir sur les dalles.

其中的一个走开了,唐太斯听到了他的皮鞋在石板道上响声

「基督 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

20.Mais que dalle c'est toi qui devait prendre les pizzas !

扯淡,明明是你该拿披萨!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村, 定居在,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接