Ces visites, qu'il convient d'encourager, permettent au Représentant spécial de constater de visu l'ampleur du problème.
必须得到鼓励这种访问让特别代表清楚地看到这个问题程度。
La visite de la mission du Conseil de sécurité, sur l'invitation du Gouvernement indonésien, lui a permis de constater de visu les progrès importants qu'a accomplis l'Indonésie en réponse à la résolution 1319 (2000) du Conseil.
安全理事会特派团应印度尼西亚政府邀请进行访问,而有机会亲自了解印度尼西亚在对安全理事会第1319(2000)号决议作出回应取得了重大进展。
Pour terminer, nous aimerions insister sur les résultats impressionnants des activités de l'ATNUTO, résultats que les membres du Conseil de sécurité ont pu constater de visu durant leur visite dans la région en novembre de l'an dernier.
最后,我们谨指出东帝汶过渡当局活动所产生给印象深刻成果——安全理事会成员在去年11月访问该地区时都得以亲眼看到这些成果。
Les pays africains ont été la cible d'actes terroristes, et cette mission a été une bonne occasion pour examiner de visu les progrès enregistrés et les mesures prises par les pays du continent pour faire face à la menace terroriste.
恐怖主义行动已经指向非洲各国,该特派团提供了一次很好机会,在原地审查该大陆各国在对付恐怖主义威胁方面所取得进展以及所采取措施。
Ils ont également eu à constater de visu la dimension régionale des crises internes, qui, les circonstances aidant, ne tardent pas à faire tâche d'huile et à s'étendre à d'autres pays qui parfois viennent eux-mêmes de sortir de conflits ravageurs.
他们还亲自注意到各国内危机区域层面,由于具体形势推波助澜,这些危机迅速蔓延到其他国家,而这些国家往往自己也刚刚走出毁灭性冲突。
Il a invité des parlementaires américains à se rendre aux Bermudes pour constater de visu les problèmes de pollution sur le site des anciennes installations navales américaines, dans l'espoir d'amener les États-Unis à reconnaître qu'il leur appartient d'effectuer le nettoyage de leurs anciennes bases.
领土政府邀请了美国议员前往百慕大,亲眼看一看以前美国海军设施遗留下来污染问题,同时希望美国会承担起清理其前基地责任。
Il en est de même quand le rapport allègue que des preuves matérielles substantielles n'ont pas été fournies au sujet de l'attaque du camp militaire de Gatumba quand la descente de terrain du major Biogho et Mme Solange ci-haut décrite en a eu la preuve de visu.
同样,报告声称有关方面没有提供大量实质证据材料,以说明加通巴军营受到攻击情况,可正如上文所述,Biogho少校和 Solange女士对前往事发地区访察明明已经提供了目击证据。
Ils n'auraient cependant pas pu mener leur mandat à bien sans se rendre à Gaza, ce qui leur a permis de constater de visu la destruction et la dévastation qu'a entraînées l'opération Plomb durci et de s'entretenir avec ceux qui ont subi l'offensive et en ont souffert.
但是,如果不对加沙进行访问,不亲自目睹“铸铅”行动所造成破坏和损毁,不同经历这场袭击和遭受苦难们进行交谈,委员会就不可能完成任务。
On a également relevé une participation croissante du Service de police du Kosovo au processus des retours, notamment par leur participation à la plupart des visites « de visu » et aux initiatives de dialogues interethniques et par la composition des effectifs des commissariats de police dans les communautés mixtes.
科索沃警察部队也增加了对回返进程参与,其中包括参加大多数“实地查看”访问、族裔间对话倡议、以及多族裔社区警察局员配置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。