Deux pays (EGY, FSM) ont mentionné également le dessalement.
缔约方(埃及、密克罗尼西亚)还提到海水淡化。
En gros, chaque méthode de dessalement requiert une quantité d'énergie différente.
基本上,每种盐水淡化方法需要不同的能量。
La réclamation ne porte donc que sur les trois usines de dessalement restantes.
因此,该部仅就余下的三套脱盐设备提出了索赔。
Les experts indiens ont déjà contribué aux travaux du Groupe consultatif international de dessalement nucléaire.
印度专家还核能淡化咨询小组的工作作出了贡献。
L'énergie thermosolaire peut être utilisée pour le séchage et pour le dessalement de l'eau.
太阳热能可直接用于烘干和海水淡化。
Une usine de dessalement à Saint-Thomas produit environ 16 000 mètres cubes par jour.
托马斯岛的一个脱盐厂日产水445万。
L'usine de dessalement de Saint-Thomas produit environ 16 000 m3 d'eau douce par jour.
L'usine de dessalement de Saint-Thomas produit environ 16 000 mètres cubes d'eau douce par jour.
L'usine de dessalement sise à Saint-Thomas a une production d'environ 17 000 mètres cubes par jour.
托马斯岛的一个脱盐厂,每天生产445万。
L'usine de dessalement sise à Saint-Thomas a une production d'environ 16 000 mètres cubes par jour.
Nous travaillons à une première unité de dessalement de démonstration à la centrale nucléaire de Karachi.
我们正在卡拉奇核电厂建设第一个示范性的海水淡化车间。
Pourtant, la plupart des méthodes de dessalement commerciales reposent encore sur l'utilisation de combustibles fossiles peu coûteux.
然而,商业上大多数的盐水淡化方法仍然使用不昂贵的矿物燃料。
Lorsque les ressources en eau douce sont limitées, le dessalement de l'eau de mer représente une possibilité.
在难以取得淡水的地方,淡化海水是一条出路。
Les 50% restants sont produits par quatre usines de dessalement situées à Marsa, Pembroke, Lapsi et Cirkewwa.
其余50%来自设在马萨、彭布罗克、拉普西和西尔克瓦的马耳他4个脱盐厂。
Les techniques de dessalement diffèrent selon le type d'énergie requis : thermique, mécanique, électrique ou chimique.
各种盐水淡化技术按其所需能源可分热、机械、电和化学四类。
En outre, des puits ont été forés à Jubail en prévision d'une éventuelle attaque des installations de dessalement.
此外,防备海水淡化厂遭到袭击,在朱拜勒城挖掘了供紧急情况下使用的水井。
Nous avons offert de partager notre expérience et défini les domaines futurs de travail en matière de dessalement nucléaire.
我们主动提出与他人分享我们的经验,并确认今后核能淡化的工作领域。
En perfectionnant les techniques de dessalement, on peut espérer ramener ce chiffre à au moins 10 fois le minimum théorique.
通过技术改造,目前所需耗用的能源至少可以减少至理论上的最低需求量的10倍。
Dans les pays riches en pétrole du Moyen-Orient, le dessalement joue un rôle important dans l'alimentation en eau des ménages.
对于石油丰富的中东家,盐水淡化是家庭用水的重要来源之一。
Les travaux de réparation des usines de dessalement ont été réalisés par la seule entreprise à avoir répondu à l'appel d'offres.
脱盐设备的修复工作仅有一个承包伤负责进行,该承包伤对签发的招标书作了答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On compte aujourd'hui 20 000 usines de dessalement dans le monde.
今天,世界有 20,000 海水淡化厂。
Des usines de dessalement d'eau de mer, très courantes au Moyen-Orient et en Afrique du Nord.
海水淡化厂,在中东和北非非常普遍。
On peut recourir, sur les pourtours méditerranéen et atlantique, au dessalement d'eau de mer.
海水淡化用于地中海和大西洋地区。
Le dessalement en France a plutôt été vu, au moins en métropole, comme une solution d'appoint permettant de passer des périodes, notamment l'été.
- 至少在法国大陆,法国的海水淡化被视为用解决方案,以让时间流逝,尤其是在夏季。
Même si le leader mondial des technologies de dessalement est français, chez nous, il n'y a que de petites usines, comme ici, en Corse.
即使海水淡化技术的世界领先者是法国人,在这里,也只有科西嘉岛的小工厂。
Malgré leur coût énergétique, les usines de dessalement se multiplient sur les côtes africaines.
Le Ghana n'est pas le seul à avoir fait le pari du dessalement.
C'est ici, au coeur de Dakar, que la 1re usine de dessalement du Sénégal est en train de sortir de terre.
Et, enfin, des contrats sont attendus dans l'économie bleue : usines de dessalement de mer ou infrastructures pour lutter contre le stress hydrique.
Le futur passe désormais par le dessalement de l’eau dans le sud et son acheminement vers les zones urbaines au centre et dans le nord du royaume.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释