有奖纠错
| 划词

1.Depuis son opération, il marche difficilement真人慢速

1.自从做了手术,他走路很困难

评价该例句:好评差评指正

2.On peut difficilement décider qui a raison.

2.人们很难确定谁有

评价该例句:好评差评指正

3.Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

3.他们艰难地行进因为路上布满了石头。

评价该例句:好评差评指正

4.Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.

4.太潮湿或石头太多地是难以耕种

评价该例句:好评差评指正

5.Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

5.从业人员发觉不太会收不到答复。

评价该例句:好评差评指正

6.La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.

6.仿制品到处都是并且不易被识别,同威胁着我们健康和安全。

评价该例句:好评差评指正

7.La France, qui adopte une approche plus universaliste, l'a acceptée plus difficilement.

7.法国是采取更具有普遍性办法,因此较难以接受该制度。

评价该例句:好评差评指正

8.Les terroristes peuvent difficilement être plus efficaces.

8.恐怖分子都不能做得这么彻底。

评价该例句:好评差评指正

9.Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.

9.检察官办公室在节省间方面取得更大成绩能力有限

评价该例句:好评差评指正

10.On trouvera difficilement des prétextes pour le faire.

10.要制造攻击我们借口并不容易。

评价该例句:好评差评指正

11.Certaines délégations trouvaient le paragraphe 8 difficilement acceptable.

11.根据这一观点,第8款如果要被接受,就必须规定其中所反行为必须是显而易见

评价该例句:好评差评指正

12.Ils ont difficilement accès à des soins médicaux.

12.获取医疗服务情况也不能令人满意。

评价该例句:好评差评指正

13.Sinon, les systèmes d'alerte rapide pourront difficilement fonctionner.

13.没有这种信息,预警系统只能艰难地运作。

评价该例句:好评差评指正

14.Par conséquent, les résultats sont ici difficilement prévisibles.

14.因此,目前很难预计这一目标结果。

评价该例句:好评差评指正

15.L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.

15.实际上,企业迁移影响在里是很测量

评价该例句:好评差评指正

16.Le problème pourra difficilement être résolu uniquement par la force.

16.单靠武力不可能解决该问题。

评价该例句:好评差评指正

17.Cela peut difficilement être considéré comme un signe de progrès.

17.这绝不能被看作是进步表现。

评价该例句:好评差评指正

18.Cette dernière précision pourrait difficilement s'appliquer à une organisation internationale.

18.其他要素可予以保留,但可用更简洁措词加以概括。

评价该例句:好评差评指正

19.Son tracé peut difficilement être justifié par des motifs de sécurité.

19.以安全为由来解释这种行为令人无法相信。

评价该例句:好评差评指正

20.Dès lors, cette conception de la « citoyenneté » était difficilement compréhensible.

20.如此界定公民身份难以解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表现力, 表现力弱的画, 表现某战役的画, 表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的, 表现形式(思想的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

1.Elle marche très difficilement, reste toujours chez elle(elle a heureusement la télévision).

她走路很困难经常呆在家里(幸好她有一台电视机)。

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

2.Soixante kilomètres par jour! Tu pourras difficilement grossir.

每天骑60千米!你会很难变胖的。

「Compréhension orale 2」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

3.Elle devinait difficilement son mari dissimulé par l’autre passagère.

只能模糊地看到被另一个女人挡住大部分身影的丈夫。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

4.Je peux difficilement vous la vendre 10 fois moins cher.

我真的难以低10倍的价格把她卖给你。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.Il contempla la tête luisante de son cheval et déglutit difficilement.

他低头看一眼夜骐乌黑光滑的脑袋,紧张地咽口唾沫

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

6.Au centre, les valeurs sont profondément ancrées et difficilement modifiables.

在中心,价值观是根深蒂固的,很难改变。

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

7.Quand le réveil sonne à 7 heures, Cécile ouvre difficilement les yeux.

当闹铃在7点,塞西尔艰难睁开眼睛。

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第一部

8.Un sénateur et un évêque se regardent difficilement sans cligner de l’œil.

一个元老和一个主面,就难免要彼此挤眉弄眼。一狼一狈,心照不宣。

「悲惨界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第一部

9.Les salles ne sont que des chambres, et l’air s’y renouvelle difficilement.

“那些病房都只是一些小间,里面的空气很难流通

「悲惨界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

10.Malheureusement, les villes représentent difficilement ces îlots d'utopies que nous pouvons imaginer.

不幸的是,城市几乎不能代表我们想象的乌托邦小岛。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

11.Non, pas vraiment. Seulement, pour moi, il parle un peu vite. Je comprends difficilement.

不,算不上问题,只是对我来说,老师说话有点儿快。我听

「北外法语 Le français (修订本)第一册」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

12.C'est pour cette raison que les marées en mer Méditerranée sont difficilement visibles.

正因为如此,地中海的潮汐很难看到。

「Jamy爷爷的科普间」评价该例句:好评差评指正
科技生活

13.Il aime plonger jusqu’à 600 mètres de profondeur, et de fait, survit difficilement en aquarium.

它喜欢潜入600米深的水域,因此在水族箱里很生存。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

14.On peut difficilement leur dire de se pousser pour voir ce qu'il y a derrière.

要跟他们说挪开一下,让我们看看你们后面有什么,这是的。

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

15.Il gardait difficilement les yeux ouverts et avait l'impression qu'il allait s'envoler à tout moment.

它连眼睛都睁不开,好像随要被吹走一样。

「Nintendo Switch 游戏法语导视」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

16.La postérité comprendra difficilement ce caractère, que l’histoire n’explique que par des faits et jamais par des raisonnements.

很难发现他具有这种品格,因为历史总是以事实而不是以推想为准的。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

17.Cheng Xin avança à son tour, et souleva difficilement le couvercle. AA en sortit une peinture à l'huile.

程心走过来,很吃力地掀箱盖,AA从里面拿出一幅油画。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

18.Difficilement, capitaine, car la saison est déjà trop avancée pour que vous comptiez sur une débâcle des glaces.

" 容易船长,因为季候已经相当晚,解冻,我们是。不能指望的

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

19.Cheng Xin se releva difficilement en s'agrippant à l'échelle et regarda Guan Yifan en train de soutenir AA.

程心扶着舷梯栏杆吃力地站来,看着正在扶AA下来的关一帆问。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

20.Alors en effet, les adjectifs qui expriment une qualité absolue n’admettent pas le comparatif ou le superlatif ou difficilement.

其实,表达某种绝对品质的形容词不存在比较级或者最高级

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈), 表演唱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接