有奖纠错
| 划词

Elle se réchauffait en passant près de ces roches chaudes, se dilatait et devenait plus légère, ce qui la faisait remonter à travers ces fractures jusqu'à la croûte océanique; elle était en outre chimiquement active.

海底某些区域有灼热的浆,海水渗入海地壳几公里深的,并流近热,被加热而膨胀,因密度减少而浮升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


délissage, délisser, délisseur, délisseuse, délit, délitage, délitation, délitement, déliter, délitescence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady écoutait avec une attention qui dilatait ses yeux enflammés.

米拉迪全神注听,燃烧的眼睛膨胀起来。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ça doit pétiller, ça doit dilater les pupilles !

必须是闪闪发光的,让人眼前一亮!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La brume du dehors y pénétrait et s’y dilatait comme une ouate blanchâtre vaguement démêlée par des doigts invisibles.

外面的浓雾也钻进来,散成白茫茫的一有只瞧不见的手在暗中挥撒着棉絮。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On aurait dit qu'il s'était mis à enfler, son gros visage violacé se dilatant sous les yeux de Harry.

他整个人似乎正在膨胀,那张紫红色的大脸膛在哈利眼前拉长了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le point de lumière se dilata rapidement, jusqu'à devenir un ovale brillant.

亮点速扩大,成为一个椭圆形的发光平面,这就是二维空间平面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sous l'effet de la chaleur, l'eau se dilate et le niveau monte.

在热力的作用下,水膨胀并且水位上升。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sous l'effet de la chaleur, l'air se dilate, et ses molécules s'écartent.

在热量的作用下,空气膨胀,分子运

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A cause du réchauffement climatique, la température de l'eau augmente et l'eau se dilate.

由于气候变暖,水温上升,水膨胀。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Non c’est le soleil, quand il tape sur les trucs en plastique là ça dilate un peu.

不是,是阳光,阳光晒在塑料制品上的时候,塑料制品就会膨胀一点点。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’œil de l’abbé se dilata ; il saisit la main de l’inspecteur.

神甫的眼睛闪闪发光,他一把抓住巡查员的手。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Je ne voyais que sa prunelle qui se dilatait de plus en plus.

我只能看到她的苹果,它越来越大。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'air à cet endroit se dilate violemment.

这个地方的空气烈膨胀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le 2e mécanisme, c'est la vasodilatation, les vaisseaux sanguins qui se dilatent.

第二个机制是血管舒张,即扩张的血管。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tes pupilles se dilatent, ton cœur bat plus vite et ta tension artérielle augmente.

你的瞳孔放大,心跳速,血压升高。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

En se réchauffant, l'eau de mer se dilate et prend plus de place.

随着它变暖,海水膨胀并占据更多空间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour dissiper la chaleur, on va dilater les vaisseaux à la surface de la peau.

为了散热,我们将扩张皮肤表面的血管。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Elle est ignoble. Je brille, j'ai les pores dilatés.

她真无耻 我的皮肤反光 毛孔被放大。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Eh bien là, le cerveau prêtait attention au temps, et d'un seul coup, le temps se dilate.

嗯,在那里,大脑在关注时间,突然间,时间在膨胀。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

En même temps la durée de la musique se dilatait, s'enflait comme une trombe.

与此同时,音乐的持续时间变长,像水龙卷一样膨胀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les coeurs qui se dilatent le temps d'un été, des amours fugaces qui s'effacent souvent dès la rentrée.

- 一个夏天的心,转瞬即逝的爱情,往往从学年开始就消失了。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


dellénite, dellénitoïde, Dellysien, délocalisation, délocalisé, délocalisée, délocaliser, délogement, déloger, déloquetage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接