有奖纠错
| 划词

1.Ils se font soigner dans un dispensaire.

1.他们务所看病

评价该例句:好评差评指正

2.L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.

2.这家门诊所的设备不齐全。

评价该例句:好评差评指正

3.Aujourd'hui, nous construisons un petit dispensaire et 10 grands abris temporaires.

3.今天,我们正建造一个小诊所和10个大的临时住所。

评价该例句:好评差评指正

4.Par ailleurs, les forces argentines ont créé et géré un dispensaire médical.

4.阿根廷部队还设立并管理了一个诊所

评价该例句:好评差评指正

5.Outre l'hôpital général de Jamestown, l'île compte six dispensaires ruraux.

5.詹姆斯顿有一间综合院,岛上另有六所农村保健诊所。

评价该例句:好评差评指正

6.Offre de soins dentaires et problèmes des soins assurés par les dispensaires.

6.务中心所提供的病治务以及所问题。

评价该例句:好评差评指正

7.Nouvelle modalité d'aide primaire utilisée par de nombreux dispensaires au niveau local.

7.地方的很多诊查部门采用的一种初级诊查的新方式。

评价该例句:好评差评指正

8.Les soins dentaires sont dispensés dans le dispensaire de la prison de Macao.

8.务由澳门监狱的诊所提供。

评价该例句:好评差评指正

9.Il existe en Moldova 12 dispensaires qui s'occupent exclusivement des adolescents.

9.摩尔多瓦共和国有12个专为青少年设立的健康中心。

评价该例句:好评差评指正

10.Les soins de santé sont gratuits, et même les régions reculées ont des dispensaires.

10.保健是免费的,甚至偏远地区也装备了设施

评价该例句:好评差评指正

11.Un refuge pour jeunes filles a été ouvert ainsi qu'un dispensaire pour prostituées.

11.开设了一个年轻妇女的临时住所和娼妓诊所

评价该例句:好评差评指正

12.Le FNUAP a remis en état et équipé plusieurs dispensaires et centres pour la jeunesse.

12.人口基金已翻新了若干保健和青年中心,并为其提供了设备。

评价该例句:好评差评指正

13.L'infrastructure de base pour la prestation des services consiste principalement en dispensaires ruraux et subruraux.

13.提供务的基本设施主要是农村保健中心和农村保健分中心。

评价该例句:好评差评指正

14.Chaque dispensaire rural doit avoir des sages-femmes.

14.每个农村保健中心须配备助产士。

评价该例句:好评差评指正

15.D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.

15.其他住区有流动诊所务。

评价该例句:好评差评指正

16.Quarante hôpitaux de campagne et 10 dispensaires mobiles fonctionnent.

16.驻地院和10所流动单位运行。

评价该例句:好评差评指正

17.Ils plastiquent les écoles, les dispensaires et les ponts.

17.他们爆炸学校、保健诊所和桥梁。

评价该例句:好评差评指正

18.Le dispensaire est situé dans un secteur urbain densément peuplé.

18.调查委员会注意到有40名员工报到,大约看诊600人。

评价该例句:好评差评指正

19.Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.

19.所有开业诊所和院都由非政府组织经营。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce dispensaire procède à des examens médicaux complets à chaque visite.

20.诊所每次均会为儿童提供全面的检查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cincinnatien, cincle, cinclidé, Cinclus, ciné, cinéangiocardiographie, cinéaste, cinéchromie, ciné-club, cinédensigramme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哪里?

1.Tu crois que je n’en ai pas, au dispensaire ?

你怎么知道我没有遇到过同样的问题?”

「你哪里?」评价该例句:好评差评指正
哪里?

2.J’avais laissé des instructions précises à la femme de Thomas, qui gérait le dispensaire de la Ceiba.

我离开之前曾经给了塞瓦诊所的负责人托马斯的太太一些明确的指示。

「你哪里?」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

3.Rieux lui proposa de marcher jusqu'à un dispensaire du centre, car il avait quelques ordres à donner.

里厄建议小伙子跟他一起步行到市中心的一家卫生所,因为他有些事需

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
哪里?

4.Le premier baraquement qu’ils édifièrent fit office de dispensaire, le suivant de bureau administratif.

她建起的第一间棚屋变成了诊疗室第二间则用作办公室。村落中心还自发形成了一个小型广场,人们开始上面兴建学校。

「你哪里?」评价该例句:好评差评指正
哪里?

5.Oui, ça je m’en souviens, je voulais être médecin, je suis devenu logisticien dans un dispensaire.

“这个我倒还记得,我想成为一名医生,后来却这个诊所里当上了一个行政方面的负责人

「你哪里?」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

6.Dans son dispensaire, Svetlana Dmitrieva manque de personnel.

她的诊所娜·德米里耶娃人手不足。机翻

「RFI简易法语听力 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

7.Elle recommandait aux habitants la plus extrême propreté et invitait enfin les porteurs de puces à se présenter dans les dispensaires municipaux.

布告叮嘱居民最严格地保持清洁,最后敦请跳蚤携带者前去市内各卫生所

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

8.Les dispensaires locaux ne désemplissent pas.

当地诊所总是人满为患。机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

9.Tout s'est effondré: le commissariat, le lycée, la poste, le dispensaire, sans compter des centaines d'habitations et de commerces.

- 一切都崩溃了:警察局、高中、邮局、药房更不用说数百个家庭和企业了。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
哪里?

10.Thomas, le responsable du dispensaire avec qui elle avait entretenu une courte liaison, lui avait demandé de venir le voir en invoquant des motifs professionnels.

托马斯,就是那个和苏珊有过一段短暂恋爱关系的诊所负责人,以工作问题为借口,求苏珊去他的工作场所。

「你哪里?」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Il y a aussi des salles de chirurgie, de médecine, des quartiers pour les contagieux, d'autres pour les malades mentaux, des balcons pour les convalescents, une buanderie, un dispensaire, une chapelle.

还有手术室,医疗室,传染性患者病房,其他精神病患者病房,康复者阳台,洗衣房,药房教堂。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

12.Cela signifie que les écoles, les dispensaires et les organisations caritatives liées à la Confrérie voient leurs activités gelées en attendant d’être soumise à une commission gouvernementale ad hoc.

这意味着与穆兄会有联系的学校、诊所和慈善组织的活动被冻结,等待提交给一个设的政府委员会。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

13.Plus d’un tiers de la population mondiale n’a toujours pas droit aux médicaments essentiels et certains doivent marcher des jours et des jours pour arriver au dispensaire le plus proche.

世界上三分之一以上的人口仍然无法获得基本药物,有些人不得不步行数天和数天才能到达最近的诊所机翻

「TV5每周精选 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

14.Mais, parmi la flopée de gens qui passaient souvent à la maison pour apporter les ingrates nouvelles du déluge, quelqu'un l'informa que la compagnie était en train de démanteler ses dispensaires pour les transporter sous un ciel plus clément.

但是,经常来到家里带来洪水这个不知恩负义的消息的人群中,有人告诉他,该公司正拆除其药房,将它们运送到更温暖的天空中。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

15.La nonagénaire a ouvert un dispensaire pour garantir l'accès aux soins médicaux à toutes les femmes.

「畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

16.Cette femme a perdu le contact avec sa soeur, infirmière dans un kibboutz, quand des terroristes ont forcé la porte de son dispensaire.

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cinématisation, cinématiser, cinématographe, cinématographie, cinématographier, cinématographique, cinématométamorphisme, cinématomicrographie, cinématomicroscopie, cinéma-vérité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接