有奖纠错
| 划词

Différends modèles de distillateurs solaires ont été mis au point dans de nombreux pays pour servir à la distillation de l'eau.

许多国家用各种太阳能蒸馏设备来制取蒸馏水。

评价该例句:好评差评指正

À la Barbade, les principaux programmes énergétiques sont le programme de distillateurs solaires dans les écoles, le projet des énergies renouvelables, l'étude sur la ferme éolienne et le projet de parc d'énergies renouvelables.

巴巴多斯的主要能源方案包括校太阳能蒸馏方案、可再生能源项目、风力农场研以及可再生能源公园的发

评价该例句:好评差评指正

Un projet relatif à des distillateurs solaires destinés aux écoles est mis en œuvre en collaboration avec le Centre pour la gestion de la recherche et les études sur l'environnement de l'Université des Indes occidentales.

与西印度群管理和环境研中心道为校开太阳能蒸发器项目。

评价该例句:好评差评指正

D'autres plaintes font état d'un recours excessif à la force et en particulier de violences commises par des membres de la police en quête de distillateurs d'alcool dans les camps de personnes déplacées, les zones d'implantation sauvage et les sites de réinstallation aux alentours de Khartoum.

另外问题是警察过度使用武力,在喀土穆附近境内流离失所者营地、棚户营区和搬迁区内搜查私自酿酒行动中行为失检。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne considère que l'obligation qui est faite au distillateur cubain d'obtenir l'accord du propriétaire d'origine pour pouvoir réenregistrer la marque, même si ce propriétaire a abandonné le nom de marque, qui est maintenant dans le domaine public, est discriminatoire et viole plusieurs obligations des États-Unis en vertu de l'accord sur les ADPIC.

欧洲联盟认为,关于要该古巴酿酒厂在重新登记以前取得原先拥有者的同意,既使该拥有者已放弃了这商标,并且现在属于公众拥有的情况,这是歧视性的,违反了美利坚合众国根据《知识财产权与贸易有关方面协定》的若干义务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变钡砷铀云母, 变本加厉, 变扁平, 变不灵敏, 变差, 变差分析, 变差系数, 变产, 变成, 变成古铜色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Provence

Je suis souvent allé m'amuser avec les enfants du distillateur : on jouait à cache-cache entre les bidons d'huiles essentielles, de lavande, de sauge.

我们在一桶桶薰衣精油之间玩捉迷藏的游戏。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Et bonne nouvelle pour Jules Félix Pernod, en 1920, sous la pression des distillateurs, l'État autorise la vente de boissons anisées contenant jusqu'à 30 % d'alcool.

对于 Jules Félix Pernod 来说, 好消息是,1920 年, 在酿酒厂的,国家授权销售酒精含量高达 30% 的茴香饮料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变得, 变得安分, 变得暗淡的, 变得卑鄙, 变得不锋利的, 变得不敏感, 变得不鲜艳的, 变得不新鲜, 变得苍白, 变得孱弱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接