有奖纠错
| 划词

1.En Mars 2003 a été établi dans le district de Dongcheng Dongguan.

1.于2003年三月成立于东莞市东城区

评价该例句:好评差评指正

2.Base de production est situé dans le district Bao'an, le village de mesures.

2.生产基地位于宝安区三围村。

评价该例句:好评差评指正

3.Pour certains des produits, nous pouvons être le porte-à-porte (pour le district de Chengdu).

3.对于部分商品我们可送(针对成都市区)。

评价该例句:好评差评指正

4.Haidian District, Beijing est une entreprises high-tech.

4.公司是北京市海淀区高新技术企业。

评价该例句:好评差评指正

5.Longgang District est une grande usine chimique.

5.是龙岗区相当大化工厂。

评价该例句:好评差评指正

6.Du commerce, basée à Shenyang, Shenyang district.

6.贸易部设在沈阳市沈河区。

评价该例句:好评差评指正

7.J'ai été fondée en 2005, Futian District Shenzhen.

7.我公司成立于2005年,在深福田区。

评价该例句:好评差评指正

8.Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

8.他想给县里薛干部一个意外惊喜。

评价该例句:好评差评指正

9.Il existe également une federal district court.

9.另外还有一个联邦地区法院。

评价该例句:好评差评指正

10.Les établissements sont groupés en districts sanitaires.

10.每个设施都有一个5位数鉴别号。

评价该例句:好评差评指正

11.Ci-après la liste de participations financières des clubs de notre district.

11.以下是我们地区参与清单

评价该例句:好评差评指正

12.À ce jour, on a couvert cinq districts.

12.到目前为止,已经覆盖了五个地区

评价该例句:好评差评指正

13.Il couvre 10 districts et ses résultats sont encourageants.

13.它涉及10个县,结果令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

14.On ne dispose pas de données concernant les autres districts.

14.没有其他地区相关数据

评价该例句:好评差评指正

15.La plupart d'entre eux provenaient du district de Batticaloa.

15.其中多数被征入伍儿童来自Batticaloa。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle a été ultérieurement étendue à 25 autres districts pauvres.

16.后来,执行范围扩大到其他25个贫困地区。

评价该例句:好评差评指正

17.Wuxi New District Xiangjiang Motorcycle Co., Ltd a été fondée en Février 1996.

17.无锡新区湘江摩托车有限公司创建于1996年2月。

评价该例句:好评差评指正

18.Société Guangzhou élite Communications Equipment Co., Ltd est situé à Tianhe District, Guangzhou.

18.本公司广州亿利达通讯设备有限公司位于广州市天河区。

评价该例句:好评差评指正

19.L'île de Rodrigues constitue le dixième district administratif de Maurice.

19.罗德里格斯岛是毛里求斯第十个行政区划。

评价该例句:好评差评指正

20.À ce jour, le Président s'est rendu dans quatre districts.

20.目前为止,总统已走访了四个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ecclésia, ecclésial, ecclésiastique, écclésiastique, ecclésiologie, eccoprotique, ecdémite, ecdysis, ecdysone, écente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

1.L'épicentre se trouve dans le district de Luxian et dans la ville de Luzhou.

震中位于泸州市泸县。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长 Les Enfants du capitaine Grant

2.Ce district vague et inhabité s'étend jusqu'à la haute barrière des Alpes australiennes.

这片荒芜人烟地区一直延伸到大洋洲阿尔卑斯出那一带巍峨山脉为止。

「格兰特船长 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长 Les Enfants du capitaine Grant

3.Mais la soumission du district de Waikato, demanda John Mangles, a-t-elle terminé cette sanglante guerre ?

“英国人占领隈卡陀县,”孟格问,“是不是该结束这场战争了?”

「格兰特船长 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

4.Le pays est découpé en 26 États, plus le district de la capitale, Brasilia.

该国分为26个州,加上首都巴西利亚。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

5.La plupart viennent d'ici, le district de Masaka, dans le centre de l'Ouganda.

大多数人来自乌干达中部马萨卡区。机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

6.C'est un quartier, très fréquenté, d'un district à majorité hindou qui a été visé.

LB:这是一个非常繁忙社区,位于印度教为主地区,成为目标。机翻

「RFI简易法语听力 2013年2月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

7.Reportage dans le district de Sewan, Sonia Ghezali.

来自 Sonia Ghezali Sewan 报告。机翻

「RFI简易法语听力 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

8.Il fut nommé membre de l’administration du district de Saumur, et son influence pacifique s’y fit sentir politiquement et commercialement.

上面派他当索漠行政委员,于是地方上政治与商业都受到他温和影响。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

9.Une autre explosion a eu lieu dans le district de Swat, dans le nord-ouest du pays.

另一起爆在斯瓦特西北部地区机翻

「CRI法语听力 2013年1月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月合集

10.Parmi les 14 survivants, deux hommes ont quitté lundi matin l'hôpital du district de Jianli.

在14名幸存者中,有两人于周一早上离开建利区医院。机翻

「CRI法语听力 2015年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

11.Un attroupement s'est formé sur le pont qui surplombe le canal du district de Sewan.

一群人聚集在塞万区运河上桥上。机翻

「RFI简易法语听力 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

12.Le district de Kech, lui aussi dans la province du Baloutchistan, a également été durement touché.

同样位于俾路支省Kech也受到重创。机翻

「CRI法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月合集

13.Christoph Hillenbrand, responsable du gouvernement du district de Haute-Bavière, a affirmé samedi attendre 5.000 à 7.000 réfugiés.

上巴伐利亚地区政府负责人克里斯托夫·希伦布兰德(Christoph Hillenbrand)周六表示,他预计会有5,000至7,000名难民。机翻

「CRI法语听力 2015年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

14.S'ils veulent vraiment un zéro covid, demain, ils peuvent mettre Shanghai ou le district complet en confinement.

如果他们真想要零疫情,明天他们可封锁上海或整个地区机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长 Les Enfants du capitaine Grant

15.C’est à supposer, Monsieur, répondit Ayrton ; les tribus ennemies ne demeurent guère dans le voisinage des districts soumis aux Anglais.

“很有可能,先,”水手长回答说:“那些歧视欧洲人土人很少住在英国殖民。”

「格兰特船长 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

16.Environ 340 districts pauvres et plus de 10 millions de personnes dans tout le pays vont pouvoir sortir de la pauvreté.

全国将有340个左右贫困县摘帽、1000多万人实现脱贫。

「中法同传 习近平主席讲话」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

17.Les responsables du district ont déclaré une urgence de niveau 1 et a envoyé du personnel de recherche et de secours.

当地已启动一级响应,并派出搜救人员。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

18.J'aimerais que les célébrités suivies par des millions de personnes sur les réseaux sociaux travaillent avec moi, avec le district.

- 我希望社交网络上数百万计人关注名人与我一起工作,与该地区机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

19.Il faut accorder une aide accrue au restant des districts et villages pauvres, et préserver les emplois des travailleurs migrants dans les villes.

加大剩余贫困县和贫困村攻坚力度,对外出务工劳动力,要在就业地稳岗就业。

「第十三届全国人大政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

20.Il fut nommé membre de l'administration du district de Saumur, et son influence pacifique s'y fit sentir politiquement et commercialement.

他被任命为索米尔行政管理成员,在政治和商业上都能感受到他和平影响。机翻

「Eugénie Grandet」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


échalas, échalassage, échalassement, échalasser, échalier, échalote, échampir, échancré, échancrer, échancrure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接