En fait, la mondialisation ne nie pas la diversité.
其实,全球化不否认多样性。
Il nous faut réaliser l'unité dans la diversité.
我们应该在多样性中实现统一。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
同时,人们发展了文化多样性。
Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.
此平等不得干扰各个品种及各个单独个体的多样性。
Donc, profitons-en et vivons une vie plus belle avec la diversité culturelle.
因此,让得益于全球化文化多样性的活更美好。
Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.
我们支反种族主义运动,它反映了法国社会的多样性。
C'est un pays d'une grande diversité .
这是一个多姿多彩的国家。
On a la diversité des opinions sur ce sujet .
人们对这一问题纭。
Notre diversité est la garantie de votre liberté de choisir.
我们的多样性就是你们自由选择的证.
La diversité culturelle est une caractéristique majeure des civilisations humaines.
文化多样性是人类文明的重要特征。
Nous sommes fiers de notre diversité nationale.
我们为民族多元化而自豪。
La Géorgie est forte de sa diversité.
格鲁吉亚因其多样性而强大。
Ces moyennes dissimulent cependant une diversité profonde.
但是,这些平均数字掩盖了一种显然存在的多样性。
On y reconnaît la diversité des cultures.
《宣言》承认文化差异的复杂的一面。
Différents facteurs déterminent cette diversité des évolutions régionales.
不同因素导致各区域不同趋势。
Nous devons accepter cette diversité dans le monde.
我们必须接受世界的这一多样性。
Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.
我们坚定地捍卫多样化多元化。
Le dialogue gagnerait à associer une diversité d'interlocuteurs.
一个有益的办法是与几个中介组织接触。
La beauté de notre planète réside dans sa diversité.
我们的地球之所以美丽,就在于它的多样性。
La beauté de ce monde réside dans sa diversité.
这个世界的美丽在于其多样性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils votent pour la diversité et le pluralisme, le budget et les finances.
他们为了多元化,预算和财政投票。
Alors, quand on voit ça, on a un peu envie de défendre la diversité.
因此,当我们看到这种情况,我们会有点想捍卫多样性。
Et on a relativement peu de moyens de comprendre l'infinie diversité du monde.
我们理解世界无限多样性方式相对较少。
Aujourd'hui, au moment où nous célébrons l'anniversaire de notre pays, célébrons aussi notre diversité.
今天,在我们庆祝我们国家生日时,我们也庆祝我们多样性。
C'est difficile de généraliser la cuisine française, mais on peut parler de sa diversité régionale.
很难一概而论法国美食,但我们可谈谈它地域多样性。
Plus que la puissance de l'écrit, c'est sa diversité qui frappe et son implantation.
不仅仅是书面文字力量,它多样性和植入更引人注目。
Regardez cette belle diversité des couleurs.
看看这些不同颜色。
Cette diversité se retrouve également dans les religions pratiquées.
宗教信仰方面也同样呈现多样性。
Belle diversité, mais qui est quand même 100% européenne.
很好多样性,但它仍然是100%欧洲。
J'aime la diversité de la société à Paris.
我喜欢巴黎社会多样性。
Tout autour de nous, il est possible d’observer une diversité importante de plantes, d’animaux et de champignons.
在我们周围,可观察到植物、动物和蘑菇多样性。
Parfois la diversité est vue comme une menace pour la société.
有时多样性被视为对社会威胁。
Ainsi, une plus grande diversité implique généralement une augmentation des coûts.
因此,丰富饮食通常需更高成本。
Connue pour sa diversité culturelle, l’architecture de la ville a beaucoup d’influences coloniales.
这座城市建筑其受到殖民影响文化多样性而闻名。
Et la diversité animale est plus que jamais en danger !
动物多样性比往任何时候都面临着更严威胁!
Mais la quantité et la diversité des voyageurs montre une mobilité extrême, intense, internationale.
但旅客数量和多样性显示出极端、强烈国际流动性。
Avec toute la diversité des questions morales, civiques, sociales, économiques, religieuses qui y sont rattachées.
随着道德问题、公民问题、社会问题、经济问题、宗教问题多样性联系在一起。
Malgré cette diversité, toutes les expériences de dépression sont également réelles et difficiles à gérer.
尽管有这些不同,所有抑郁经历都是真实且难克制。
Parce que c'est important que la société tienne compte de l'ensemble de ces diversités.
因为社会视这种多样性整体是。
J’étais un Burkinabé francophone en Roumanie et je représentais toute cette diversité culturelle et linguistique à travers ma personne.
我是一个在罗马尼亚布尔吉纳志愿者,通过我自己,我体现着文化多样性和语言多样性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释