Ce message est très sérieux.Il faut donc faire attention!!!!!
个信息很重要,必须要高度注意!!!!!
Comment pouvons-nous donc procéder à cette réforme?
因此,我们应对改革问题采取什么行动?
Je n'entrerai pas donc dans les détails.
因此,我将不试图面面俱到。
Appuyons-nous donc sur les engagements les objectifs communs.
让我们抓住机会履行我们共同的承诺和目。
Permettez-moi donc de faire brièvement les observations suivantes.
方面,请允许我简要地提出以下几点意见。
Qu'est-ce donc qui fait obstacle à ce règlement?
那么,实现种解决的障碍何?
Comment pouvons-nous donc qualifier ces agissements des dirigeants géorgiens?
种情况下,我们该如何形容格鲁吉亚领导人的一行。
Comment pourrait-elle donc apporter une protection à ses États Membres?
因此,它怎么能合国会员国提供保护呢?
De quelle paix le représentant d'Israël parle-t-il donc?
那么,以色列代表谈论的是什么和平?
Quelle est donc la responsabilité du Conseil dans une telle situation?
那么,种情况下,安理会的责任是什么?
Montrons-nous donc à la hauteur du véritable défi et mobilisons cette volonté.
因此,让我们迎接真正的挑战,并调动种意愿。
Permettez-moi donc de faire simplement quelques observations sur trois aspects de la question.
因此,请允许我仅就三个问题说几句话。
Pour finir, où tout cela mène-t-il donc l'Iraq et ses amis?
最后,一切使伊拉克和它的朋友处于怎样的境地呢?
Nous pensons donc qu'il est donc bon d'en prendre note.
因此我们认,我们应该注意到一点。
Le Maroc apparaît donc comme une simple puissance occupante dont la présence est donc illégale.
所以,摩洛哥只是一个占领国,它的存是非法的。
La Commission les a donc groupées sous le nom de Montgomery Watson Ltd.
因此,委员会将两项索赔合并Montgomery Watson Ltd.的名下。
Le droit à l'eau potable donc participe à la réalisation du droit à la vie.
因此,饮水权是生命权的一个关键内容。
Que faisons-nous donc pour honorer notre obligation de protéger les civils en temps de guerre?
那么,维护我们保护战时平民的责任方面,我们做了些什么?
De la réalisation de l'objectif 3 du Millénaire dépend aussi donc celle de l'objectif 1.
因此,实现千年发展目3也依赖于实现目1。
Je vais donc maintenant lire cet amendement.
因此,我现宣读一修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça ne m'intéresse pas donc je ne le lirai pas !
我不太感兴趣所以我没看!
À moi, non ! En avait-il donc une ?
“给我的信?没有呀。有一封信吗?”
Dis donc, tu as vu la première page du journal ?
你看纸头条吗?
Et bah voilà tu sais pas donc tu te tais.
喏,你瞧,你不知道吧,那你就闭嘴吧。
Que vous faut-il donc ? reprit le marquis avec humeur.
“那您要怎么样?”侯爵生气地说。
Asseyez-vous donc, dit poliment Harry en montrant le lit.
“坐下吧。”哈利指指床,礼貌地说。
Hé monsieur, qui êtes-vous et que faites-vous donc là?
嘿,先生,您是谁?您这里做什么?
Ils me haïssent, donc ils me craignent !
‘他们恨我,可是他们也怕我!’
Nous trouvions-nous donc sur ces dangereux parages de la côte norwégienne ?
这么说,我们处威沿海的危险海域中?
Qu’en est-il donc, des hommes que je viens de voir?
那我刚才看到的那些人是做什么的?
Oui, je regarde pour le jeudi 6 novembre donc... la représentation est à 20 heures.
是的,我来看看11月6号周四的⋯⋯演出是20点。
Et c'est moi qui suis arrivé en premier donc c'est moi qui ai gagné.
我是第一个到达的,所以我赢。
Mais quelle est donc cette montagne volcanique ? demandai-je.
" 不过这座发火的山是什么呢? " 我问。
Donc je vais vous donner quelques conseils.
所以,我要给你们提几点建议。
Dis donc ! On a le choix aujourd'hui.
嘿!的菜还真不少。
« Mais jouez donc ! » disait-elle ; ils décampaient.
“你们玩去吧!”他们就溜掉。
Il doit donc partir pour la ville.
于是他要奔赴那座城市。
Faut-il donc que je meure, Adolphe?
要我去死么,阿道夫?
Qui donc sur terre ose porter un nom pareil ?
人间谁敢用这名讳?
Voici donc un résumé de la maladie de Lyme.
这就是莱姆病的概要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释