有奖纠错
| 划词

Une attaque lancée d’un drone de la CIA sur ordre donc des autorités américaines.

此次袭击由美国中央情报局按美国当局指令,安排一架无线电遥控无人驾驶机发动。

评价该例句:好评差评指正

Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.

例如,无从驾驶飞机、直升机、发射装置等等。

评价该例句:好评差评指正

Elle étudie actuellement la possibilité d'utiliser des drones pour appuyer les patrouilles.

总部直属边境巡逻队目前正在考虑使用无人驾驶航空来帮助进行边界巡逻

评价该例句:好评差评指正

Selon la première réponse, il n'y avait pas de drones sur le territoire soudanais.

第一项答复是,苏丹领土内没有这种飞行

评价该例句:好评差评指正

La partie abkhaze a signalé qu'elle avait essayé d'abattre un drone le 23 août.

阿布哈兹方面报告说,8月23日曾试图击落一架无人驾驶飞行

评价该例句:好评差评指正

Les drones sont bien adaptés à la dissémination d'armes chimiques et biologiques.

无人驾驶航空非常适合用于散发化学武和生物武

评价该例句:好评差评指正

En outre, les inspecteurs ont découvert un drone ou véhicule téléguidé non déclaré similaire au RPV-20.

此外,视察中还发现一个与遥控飞行-20类似报遥控飞行和无人驾驶航空

评价该例句:好评差评指正

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括了弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行

评价该例句:好评差评指正

Après avoir commencé par le nier, la partie géorgienne a reconnu avoir perdu trois drones au total.

格鲁吉亚方面最初予以否认,后来承认一共损失了3架无人驾驶飞行

评价该例句:好评差评指正

Aucune des parties n'a admis avoir fait voler des drones au-dessus de la vallée de la Kodori.

双方都不承认在科多里河谷飞行无人驾驶飞行

评价该例句:好评差评指正

La Mission a examiné les restes de l'engin, qui s'est révélé être un drone de taille moyenne.

残骸似乎是一架中型无人驾驶飞行残骸。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.

然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人驾驶飞机,越过蓝线侵犯以色列领空。

评价该例句:好评差评指正

Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.

这次阅兵盛宴菜单包括惯例会有核导弹、巡航导弹、歼击机及无人驾驶飞机。

评价该例句:好评差评指正

D'autres contradictions encore ont été identifiées concernant le drone entre la déclaration de l'Iraq et les constatations des inspecteurs.

此外,关于这一无人驾驶航空,伊拉克报和视察结果之间还有其他不相符之处。

评价该例句:好评差评指正

Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.

第二分报告关于无人驾驶飞机,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。

评价该例句:好评差评指正

La Mission a aussi réaffirmé que les vols de drones étaient une violation de l'Accord de Moscou.

观察团还重,无人驾驶飞行飞行违反了《莫斯科协定》。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空事件。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.

近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人驾驶飞机攻击或空袭。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, entre 18 h 30 et 19 h 30, un drone de l'ennemi israélien a survolé la localité d'Al-Nabi Chit.

同日18时30分至19时30分,以色列敌军一架庞巴迪间谍机飞越纳比锡特镇。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a déclaré qu'il mettait au point et produisait des drones capables de vols autonomes, ce qu'ont confirmé les inspections.

伊拉克报并经检查确认曾经研制并生产过够自动飞行无人驾驶航空

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

J'ai envoyé un drone en récupérer des échantillons.

派出一艘无人太空艇取回来几件,这就是其中一件。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le deuxième domaine d’application potentiel de nos poils, ce sont les drones du futur.

我们毛发在应用是,研究未来无人机。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'Apocalypse envoya un drone inhabité en éclaireur.

于是,“启示”号派出一艘无人太空艇前往探测。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Colis qui seraient ensuite livrés par... drones.

包裹随后将由...无人机交付。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ça peut donc être un avion, un drone ou un satellite.

所以它可以是一架飞机,一架无人机或一颗卫星。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

J'ai réalisé que des palais et des drones ne peuvent pas acheter le bonheur.

我意识到殿和王位都买到幸福。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les drones du futur auront des ailes battantes comme les insectes ont ou les chauves souris.

未来无人机将拥有像昆虫或蝙蝠那样拍打翅膀。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Si je peux avoir ça du saumon (bien sûr) et Enzo ton drone! s'il te plait!

如果我能得到那条三文鱼(当然)和恩佐,你无人机!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ce qui était apparu dans le ciel n’était pas un aigle, mais un drone de surveillance.

因为他知道天上出是鹰,而是盘旋警卫无人机。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Pendant le temps durant lequel le post-it avait traversé le drone, aucun des systèmes de bord n'avait détecté d'anomalie.

在纸条穿过艇身过程中,太空艇内部系统没有检测到任何异常。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le patron d'Amazon Jeff Bezos estimait que la livraison par drones serait opérationnelle d'ici à cinq ans.

亚马逊老板杰夫·贝佐斯估计,无人机投递将在五年内开始。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Dans une dizaine d’années, ses drones spécialisés auront remplacé les livreurs à domicile.

十年后,专门无人机将取代家庭送货员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Nouvelle frappe d'un drone américain en Irak.

一架美国无人机在伊拉克新袭击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

La patrouille s'avance. Elle va récupérer un drone.

- 巡逻队前进。她将找回一架无人机。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Il a été tué hier par un drone israélien.

他昨天被以色列无人机杀死。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

On a envie de faire quoi ? De sortir le drone !

我们想要做什么?拿出无人机!

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年5月合集

C'est fini, elle a livré des drones à l'Ukraine.

结束了,她把无人机送到了乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年一季度合集

Voir plein de drones dans le ciel, c’est pas très bien.

在天空中看到很多无人机是很好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'était excitant, on voyait un drone passer au-dessus, c'était rigolo.

- 很刺激,我们看到一架无人机从上面飞过,很有趣。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Deux techniciens s'apprêtent à lancer des drones dotés d'un équipement sophistiqué.

两名技术人员正准备用精密设备发射无人驾驶飞机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等变压线, 等变质作用, 等玻色子数, 等不及, 等测度, 等差, 等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接