1.La guerre a durement éprouvé ce pays.
1.战争使个家遭受了深重的苦难。
2.Il la regarde durement et ne dit rien.
2.他冷酷无情地看着她,什么话也不说。
3.Il a été durement éprouvé par cette perte.
3.丧事使他心灵受到很大的打击。
4.Elles travaillent toujours plus durement que les hommes.
4.她们常常要比男子更加努力的工作。
5.La pauvreté touche les femmes beaucoup plus durement que les hommes.
5.贫困妇女的影响比男子更为严重。
6.Ces problèmes sont encore plus durement ressentis pendant l'hiver.
6.当前正处在冬,问题尤其令人关。
7.Cette année, la saison des ouragans a frappé particulièrement durement mon pays.
7.今年的飓风节造成了非常严重的打击。
8.En conséquence, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
8.外来收入的减少以及进口的高价格减少了该可利用的资源。
9.Dans ces conditions, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
9.些因素加重了禁运的影响。
10.Amis proches des Coréens, nous nous ressentirons très durement de cet acte de terrorisme barbare.
10.作为韩人的密切朋友,们将野蛮的恐怖行径深感痛切。
11.Les syndicats sont durement réprimés dans les régimes dictatoriaux.
11.可以预料工会在专制制度下将面残酷的镇压。
12.Nous avons durement réprimé la corruption et la criminalité.
12.们严厉打击腐败行为与犯罪。
13.L'Afrique est la région la plus durement frappée.
13.非洲是受影响最严重的区域。
14.Les pays de transit sont eux aussi durement atteints.
14.过境也受到严重影响,并且受到影响的家日益增多。
15.Tchernobyl a durement frappé mon pays et toute la région.
15.切尔诺贝利严重影响了和整个区域。
16.L'éducation, elle aussi, est touchée durement par la guerre.
16.教育也受到战争的严重影响。
17.L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
17.撒南非洲是该流行病蔓延最快的区域。
18.Les frontières internationales ont également été durement touchées.
18.际边境的进出也受严重影响。
19.Ce résultat durement gagné doit être apprécié à sa juste valeur.
19.成果来之不易,需要倍加珍惜。
20.Malheureusement, le Pakistan a été le plus durement affecté.
20.不幸,巴基斯坦遭受的打击最沉重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.C’est vous ? reprit Marius presque durement, toujours vous donc ! Que me voulez-vous ?
“是您?”马吕斯又说,声音几乎是狠巴巴的,“老是您!您要什么?”
2.–Nous sommes arrivés trop tard, dit-il durement, ou pour punir pour sauver.
“我们来了,我们救不了他,也无法惩处他了。”他严肃地说道。
3.Le SIDA est une maladie qui frappe durement mon pays.
艾滋病是一种严重打击我国的疾病。
4.N’oubliez pas de me traiter durement en parlant de moi à l’abbesse.
“在和院长谈到我时,请不要忘记对我的态度要严厉。”
5.Les fermetures et restructurations d'entreprises nous ont très durement touchés.
企业的倒闭和削减人员给我们带来了沉重的打击。
6.Dans la cabine, les passagers sont durement secoués mais cela ne dure pas.
在机舱中,乘客们剧烈地摇晃,但这并没有持续。
7.Le quartier du Marais est durement touché, les buts de Chaumont et l'hôpital Bichat également.
玛黑区、肖蒙球门,和比夏医院都受到了严重打击。
8.Elle s'est dévouée sans réserve à ceux que la vie avait durement frappé.
她无私地奉献给那些遭受生活重创的人们。
9.Cet été, notre pays a ressenti durement les conséquences du changement climatique.
今年夏天,我们的国家深刻感受到了气候变化的。
10.Les Libanais sont durement touchés par ces combats et beaucoup fuient pour ne pas être tués.
黎巴嫩人民深受这些冲突的,许多人逃离家园以避免死亡。
11.Il répondit durement et avec colère : — Vous le voyez, bonne femme, je me couche.
他气冲冲地、粗暴地回答说: “您瞧见的,老婆,我在睡觉。”
12.Comme dans le film, un matelot qui manque de respect à un officier est mis en chemise et fouetté durement.
就像电中的情节,不敬军官的水手会被逼穿上衬衫并受到严厉的鞭打。
13.Rétorque la fourmi qui, elle, a travaillé tout l'été et n'a pas envie de partager ses réserves si durement acquises.
反驳了整个夏天都在工作并且不想分享她辛苦赚来的储备金的蚂蚁。
14.Revenez dans une heure, lui dit Fabrice assez durement.
“一个小时后回来,”法布里齐奥相当严厉地说。机翻
15.Le Vietnam est le plus durement touché.
越南是受灾最严重的国家。机翻
16.Toute velléité de contestation est durement réprimée.
任何抗议的迹象都会遭到严厉镇压。机翻
17.Les artistes sont aussi durement frappés économiquement.
艺术家在经济上也受到重创。机翻
18.L’argent des Français est précieux. Chacun d’entre vous le gagne durement.
法国人的钱是宝贵的。你们个人都很难赢胜利。机翻
19.Une centaines de villages ont été endommagés durement par le séisme.
数百个村庄在地震中遭到严重破坏。机翻
20.L'Espagne et les Pays-Bas sont déjà durement touchés.
这是一个月来最致命的一天。- 他是一名工师,穿着防弹背心和厚头盔。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释