1.Le tournage du film a duré quatre mois.真人慢速
1.影片的拍摄用了的时 。
2.La crise peut durer longtemps.真人慢速
2.危机可能长时继续。
3.Comment exprimer que les choses durent toujours ?
3.怎么表示永远的东西(例,爱情)?
4.Grâce à eux, on croyait que le pouvoir d'Ys durerait une éternité.
4.由于这些力量的存在,我们曾认为伊苏的繁荣可以永远持续下去。
5.Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.
5.在法国企业,整合人才有流程,有整合,要一段时。
6.Les gens, bien, combien durera votre vie?
6.人民的,那么,有多少将持续为您的生活?
7.Cet état de choses ne saurait durer.
7.这种情况不会持久。
8.Les vacances de Pâques durent deux semaines.
8.复活节假期有两周。
9.Cette ration devra vous durer huit jours.
9.这份口粮将够你维持一星期。
10.Eg, La réunion a duré deux heures.
10.会议持续了两小时。
11.Le voyage durera dix jours en tout.
11.这次旅行要十天的时。
12.Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.
12.,半长棍都要吃两天。
13.Tu penses que l'amour vais durer toujours?
13.时过去,爱情不老。
14.Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.
14.旅客和船员们被迫离船。
15.La construction de cet immeuble a duré deux ans.
15.这幢大楼盖了两年。
16.Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.
16.这节日的庆祝活动要持续七天,一切活动都被允许。
17.Le voyage durera à peu près dix jours.
17.这次旅行大约要十天.
18.Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.
18.他们来自陆地的食物还可以维持几星期。
19.L'absence du père dura plus de cinq ans.
19.孩子父亲一走就是五年多。
20.Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.
20.他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Dans ces conditions, les débats ne durent pas.
在这种条件下,辩论不会持续。
2.Devrait durer toujours ! devrait durer toujours !
应当永远延绵!应当永远延绵!
3.J'adore les vêtements, mais les vêtements qui durent.
我衣服,能收藏的衣服。
4.Il y a des heures qui durent une année.
真是度时如年呀。
5.Tout cela n'a duré que quelques fractions de secondes.
所有这一切就发生在一刹那间。
6.Passepartout voulait absolument savoir combien de temps durerait la tempête.
可是路路通一定要问清楚这场暴风雨还会继续多久。
7.Et puis, on a les conserves qui durent plus longtemps.
然后,我们有保存时间长的罐头。
8.Je ne peux malheureusement pas vous promettre que cela durera une semaine.
不幸的是,我没法跟你承诺,这只要一周。
9.Cet échange épistolaire dura jusqu'à ce qu'ils décident de vivre ensemble.
这种书信的交流一直持续到他们决定生活在一起。
10.L'insouciance de David et l'ignorance de sa femme dura trois mois !
大卫满不在乎,他的老婆蒙在鼓里,这样过了四个月。
11.Est-ce que cette misère durerait toujours ? est-ce qu’elle n’en sortirait pas ?
道这种糟糕的生活要永远过下去?道她永远不能跳出火坑?
12.Et la discussion, qui avait duré toute la journée, reprit dès le potage.
整天一直在进行的讨论,乘开始吃饭时又重新开始了。
13.J'ai créé ma propre marque qui a duré trois ans et maintenant je suis freelance.
我在三年间创建了自己的品牌,现在我是自由职业者。
14.Mon avocat m'avait assuré qu'ils ne dureraient pas plus de deux ou trois jours.
我的律师告诉我辩论不会超过两天或三天。
15.Il lui paraissait que cela durait un siècle et que cela n’était qu’une seconde.
他仿佛觉得这事将延续一个世纪,同时又感到只要一秒钟便完了。
16.Cette effroyable situation, qui durait déjà depuis plus d’une heure, changeait d’aspect à chaque instant.
这种已经延续了一个多小时的险恶遭遇仍在随时改变形势。
17.Et il s'enfonça dans une rêverie qui dura longtemps.
说到这里,他就长时间地陷入沉思之中。
18.L'ordinateur humain entra dans une période de calcul qui durerait longtemps.
列计算机开始了漫长的计算。
19.Donc faire durer un peu plus la conversation alors ?
那么让对话持续久一些呢?
20.Cheng Xin et Guan Yifan durent enfiler leurs combinaisons spatiales.
程心和关一帆穿上了太空服。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释