有奖纠错
| 划词

Elles s'efforcent enfin d'identifier les sites contaminés et de procéder à leur décontamination.

此外,鼓励缔约方查明并修复受持久有机污染物污染的场所。

评价该例句:好评差评指正

Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.

查明的真菌将用于对受污染的湿地作生物补救。

评价该例句:好评差评指正

La décontamination de l'île est donc urgente.

因此,排除岛屿的污染是一项有些迫切的问

评价该例句:好评差评指正

La décontamination des terres de Vieques constitue désormais la priorité.

除对别克斯土地造成的污染成为优先任务。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un véhicule de décontamination, pour les cas où il y aurait un accident.

这是一辆在一旦出现纰漏时使用的消毒车。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité demande instamment au Koweït d'évaluer soigneusement les risques liés à la décontamination, en particulier lorsqu'il s'agit d'opérations d'excavation.

专员小组敦促科威特仔细考虑有关补救办法的风险,特别是在涉及挖之时。

评价该例句:好评差评指正

Si la décontamination de ces sites est entreprise, elle doit être effectuée de manière écologiquement rationnelle.

而且应以环保的方式对这些被污染的地点进行治

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces moyens figuraient les compétences spécialisées, les structures médicales, la décontamination et les enquêtes médico-légales.

此种能力包括医治、消染和法医调查等方面的专门知识和设施。

评价该例句:好评差评指正

Aux Etats-Unis, les déversements accidentels de mercure ont nécessité des actions de décontamination aussi coûteuses que perturbatrices (16).

在美国,汞泄漏曾导致进行大规模破坏工作(16)。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui se poursuit la lutte pour la décontamination de l'île, la restitution des terres et le développement durable.

还要为领土、转交土地和稳定发展而斗争。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, si une pollution pétrolière est constatée à Shadegan, il serait bon d'étudier l'application de technologies de décontamination.

尽管如此,如果沙带甘湿地发现有石油污染,便应对采用的补救技术进行调查。

评价该例句:好评差评指正

D'après ce rapport, les techniques courantes de décontamination des sols, comme l'extraction par solvants et l'incinération, sont coûteuses.

根据这份报告,溶液萃取和焚烧等常用的土壤净化技术需要大量成本。

评价该例句:好评差评指正

Un rapport soumis par la France traite de la question de la décontamination des sols pollués par le chlordécone.

法国提交的报告提到由十氯酮引起的土壤净化问

评价该例句:好评差评指正

Il est également prévu, dans le cadre du projet, d'estimer le coût des opérations de décontamination des eaux souterraines.

这一项还将估算地下水补救措施的估计费用。

评价该例句:好评差评指正

Division I professionnelle de pré-production, de peinture, de séchage, le transport, la protection de l'environnement et de décontamination du matériel.

我司专业生产、涂装、烘干、输送、净化及环境保护等成套设备的公司。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation de l'orateur poursuit quatre buts : la démilitarisation, la restitution des terres, la décontamination et le développement.

他的组织有四个标:非军事化、归还土地、消除污染和发展。

评价该例句:好评差评指正

Le comité représenté par le pétitionnaire a formulé les quatre revendications suivantes : démilitarisation, décontamination, restitution des terres et développement.

委员会将岛上居民的要求归纳为四点:非军事化,消除放射污染,归还领土和发展。

评价该例句:好评差评指正

La question de la décontamination de l'île et du transfert de l'ancien champ de tir aux autorités locales reste néanmoins pendante.

然而,消除该岛的放射污染并向地方当局移交旧发射场的问,依然悬而未决。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe spécialisée dans les matières dangereuses, l'équipe médicale et l'équipe de décontamination doivent rendre compte directement au responsable de la sécurité.

危险材料组、医务组和消除污染组的人员都应直接向安全官员报告工作。

评价该例句:好评差评指正

Une douzaine de pays d'Asie et d'Amérique centrale doivent désormais mettre en œuvre des programmes de détection et décontamination de l'arsenic.

亚洲和中美洲十多个国家不得不实行砷检测和减轻方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 钡白, 钡白云母, 钡白云石, 钡斑, 钡冰长石, 钡餐, 钡餐检查, 钡钒白云母, 钡钒铜矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Une grande entreprise de décontamination est alors menée durant l'été 2019.

随后在 2019 年夏季开展了一次大型的去污项目。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Nous respectons des procédures d'hygiène qui sont bien spécifiques, nous avons des décontaminations.

我们尊重非常具的卫生程序,我们有净化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Donc on a conçu dans chaque bunker un sas de décontamination de ce type.

所以我们在每中设计了一这种型的净化气闸。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月

Un service de… décontamination en somme !

之,去污服务!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il s'agit d'un sas de décontamination prévu pour parer les éventuelles attaques au gaz.

这是一净化气闸,旨在防止可能的气攻击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

Actuellement, plus de 5 000 personnes travaillent en moyenne chaque jour à la décontamination de la centrale de Fukushima.

目前,平均每天有超过 5,000 人为福岛核电站净化工作。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On a chaque année assez de formations sur les mesures d'hygiène à prendre... ... comment il faut faire pour s'habiller, se déshabiller après une décontamination...

每年我们有足够的卫生措施培训...如何穿好衣服, 去污后脱衣服。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

En tout selon les chiffres officiels, plus de 75 000 personnes ont été engagées dans la décontamination du site sur une période de 5 ans.

根据官方数据,超过 75,000 人在 5 年内参与了场地的净化工作。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月

Les autorités locales de la santé accéléreront la décontamination des sources d'eau et effectueront des contrôles quotidiens sur l'eau ne répondant pas aux standards sanitaires jusqu'à ce qu'elle soit de nouveau potable, selon M. Zhu.

朱说,当地卫生当局将加快水源的去污,并对不符卫生标准的水进行日常检查,直到再次安全饮用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钡黄, 钡混凝土, 钡基润滑脂, 钡剂的, 钡剂灌肠, 钡钾铀云母, 钡交沸石, 钡金云母, 钡磷铝石, 钡磷铀石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接