L'eau dégoutte du parapluie.
水从来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n’y pense même plus ! se disait-elle en regardant le pauvre diable, dont la grosse chevelure rouge dégouttait de sueur.
“他已经忘记得干干净净了!”她心里想,同时看着这个红头发可怜人汗如雨。
Un clapotis continu emplissait les ténèbres, un flottant murmure d’eau qui tombe et d’eau qui coule, d’eau qui dégoutte et d’eau qui rejaillit.
一片继续不波动充塞了黑暗世界,落水,流着水,滴着水和迸射着水,合拢组成了一片漂荡模糊声音。
Quand ils ont vu qu'ils avaient assez de champ, ils se sont enfuis très vite, pendant que nous restions cloués sous le soleil et que Raymond tenait serré son bras dégouttant de sang.
当他们看到已退到相当远时候,就飞快地跑了。我们待在太阳底动不得,莱蒙用手摁住滴着血胳膊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释