有奖纠错
| 划词

Servir d'abord le bouillon dégraissé, puis la viande entourée de légumes.

上桌时,先上去脂的是四周放上蔬菜的肉。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI devrait donner l'exemple d'une administration dégraissée et efficace.

实际上,监督厅应该是精简和效率的榜样。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont ensuite dégraissées (canons, culasses, couvre-culasses) à l'aide d'une solution à base d'alkyde.

用白色醇酸树脂珐琅擦亮剂把武器(枪管、膛、膛套)上的润滑剂擦去。

评价该例句:好评差评指正

Ceci ne veut pas dire que les pouvoirs publics doivent être plus étoffés; bien au contraire, dans certains cas, ils devraient être dégraissés.

意味着政府必须扩大;事实上,在某些情况下,政府的人员开支还需要缩减。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表明决心, 表明看法, 表明立场, 表明态度, 表明想法, 表明心迹, 表明状况的, 表明自己的信念, 表膜, 表目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors le poulet est déjà préparé, je l'ai dégraissé tout ça.

鸡肉已经准备好,我油脂。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Juste dégraissés, avec de la poudre et du son.

只会用粉末和麸皮来给头发油。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Après, les flans sont polissés et dégraissés dans cette grosse lessiveuse.

之后,在这台大型清洗机中对坯饼进行光和脱油处理。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pas trop appuyer bien sur. Dès qu'on a bien slidé, bien dégraissé, de chaque côté, on va passer à l'assaisonnement. Il faut toujours assaisonner avant !

当然不要压得太紧。划好线、除每一面的脂肪后,我们就可以啦。总是要在烹饪之

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Il est dégraissé pour le rendre plus facile à digérer et s'il arrive en France c'est grâce à la migration des Espagnols par Bayonne au sud ouest de la France.

它被脱脂以使其更容易消化,如果它到达法国,则要归功于西班牙人通过法国西南部的巴约讷迁徙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表亲, 表亲婚配, 表情, 表情达意, 表情倒错, 表情过分, 表情夸张, 表情模仿, 表情缺乏, 表情障碍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接